نسخة تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي للجنة ترخيص المشروبات الكحولية في ميدفورد 24-07-17

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

العودة إلى كافة النصوص

[Robert Delafano]: يبدو أننا مستعدون. هناك 101 منهم. هذا هو الاجتماع العام لمجلس تحكيم ميدفورد واين في 17 يوليو. سوف يصل عند الطلب. لدينا جدول أعمال، والبند الأول في جدول الأعمال هو الموافقة على محضر اجتماعي مايو ويونيو. داليا شكرا لك على النشر اليوم. هل لديك أي تعليقات أو اقتراحات أو تعديلات على البروتوكول؟

[Allan Martorana]: الرئيس داليو، لقد قمت بعمل جيد جدًا، كما هو الحال دائمًا. وهذا يعكس حقا محتوى اجتماع 15 مايو. قرأت هذا. أنا سعيد بهذا. لا أعرف إذا كان العضوان الآخران في لجنتي يوافقان على هذا، لكني أعتقد أنني أريد الانتقال. لكن أولاً أريد أن أسمع نصيحة بن. بن، ما رأيك؟

[MCM00001210_SPEAKER_04]: نعم الاجتماعات مزدحمة. قرأته ووجدت البروتوكول مفصلاً وكاملاً. لذا، إذا أردت أن تبدأ بتقديم عريضة، سأفعل ذلك.

[Allan Martorana]: خشب. سيدي الرئيس، سأتابع إجراءات لجنة التراخيص يوم 15 الجاري، لكن الآن. بخير

[Robert Delafano]: لذلك أنت بحاجة إلى ثانية. هذا صحيح. سوف أدعمك. جيد جدًا أي شخص يوافق. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد.

[Allan Martorana]: فرصة. فرصة.

[Robert Delafano]: حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. حظ سعيد. الحياة سأقوم بتغيير ضوابط التنس قليلا.

[Allan Martorana]: عفواً سيدي الرئيس، هل سنصوت كل دقيقة أم فقط الدقائق الأكثر أهمية؟

[Robert Delafano]: نعم، لا، آسف. ربما ينبغي لنا أن نفعل هذا بمفردنا؟ نعم، حدثان مختلفان. نعم، هذه دقائق من شهر مايو.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: 15 مايو نعم. ولهذا السبب جئت متأخرا قليلا. ومن المقرر أن يعقد الاجتماع المقبل في 26 يونيو. نعم حسنا. لذلك قرأتهم. وأعتقد أيضا أنها كاملة. لذلك أشعر أنني بحالة جيدة معهم.

[Allan Martorana]: مثالي. نعم، أوافق على أن داريا جيدة جدًا في حل الخلافات. الرئيس رقم 11. في بضع دقائق. انظر إلى الرقم 11، هل يجب تغييره أو تعديله أو أي شيء يتحدث عنه الأطفال الآن؟ لكنني أنظر فقط إلى الرقم 11. إذا أردنا إصلاح أي مشكلات تتعلق بالتحكم، ينصحنا الرقم 11 بتأجيله حتى سبتمبر.

[Robert Delafano]: نعم، أنا أفهم. نعم، هذا مزيج رائع، آلان. وأتساءل يا داليا هل سيتغير هذا؟

[Daria Tejera]: يمكنني تغيير هذا، ولكن في بداية الاجتماع ناقشنا أن المرة القادمة التي سنناقش فيها هذا الأمر ستكون في سبتمبر، لذلك أعتقد نعم، بالضبط ما قيل في الاجتماع. هذا هو السبب.

[Allan Martorana]: أفهم لماذا سيكون الاجتماع الرسمي القادم في سبتمبر؟ لأن هذه اللجنة عادة تجهزنا للصيف. سيكون لدينا استراحة في يوليو وأغسطس ثم نعود إلى العمليات العادية في سبتمبر. لذلك وجدت هذا. لذلك أنا لا أعرف. إذا قمنا بتعديله على أي حال، فأنت تريد تغييره، سيدي الرئيس، وأنا أتفق مع ذلك. ولكن على خلاف ذلك أنا بخير. وكما قلت، أود أن أقترح نقطة نظام للاجتماع المقرر عقده في 26 يونيو/حزيران، بشرط أن نحتاج إلى إجراء تغييرات على المادة 11.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: فكرة جميلة. نعم، أنا بخير مع ذلك. ولذلك، أود أيضا أن أؤيد هذا الاقتراح. حسنا هل الجميع موافق؟

[Robert Delafano]: هذا صحيح. هذا صحيح. هل الجميع ضدها؟ لم أسمع أو أرى أي شيء، نعم. تمت الموافقة على هذا. مثالي. نعم، هذا يحل كل شيء. قم بتسجيل وتسجيل اجتماعاتك السابقة. كل ما أردت فعله هو تغيير الأمر قليلاً ومعرفة ما إذا كان بإمكاننا نقل Snappy Patties إلى الجانب لأن ذلك سيكون سريعًا حقًا. هل هناك فطائر سنابي هنا؟

[MCM00001662_SPEAKER_01]: لدي إنترنت. نعم فعلا.

[Robert Delafano]: حسنًا، هل يمكنك تسمية وتسمية الشركة للتسجيل؟

[MCM00001662_SPEAKER_01]: بالتأكيد. آدم جازولا، صاحب Snappy Patties.

[Robert Delafano]: أحسنت يا آدم. مثالي. حسنًا يا آدم، لقد استلمنا جميع المستندات. أعلم أنك قلق بشأن الاضطرار إلى العمل الإضافي. لدى Medford قواعدها الخاصة في هذا الشأن، فهي أكثر صرامة من جدول ABCC، لكنك اتبعت جميع القواعد. ذهبت إلى السكرتير ومجلس المدينة واتفقوا. الجدول الزمني الخاص بك لدينا جميع الوثائق. يبدو أن جميع الجداول مرتبة. لقد أكملنا أيضًا إشعارات التحويلات وإشعارات انتخاب الشركة. شكراً جزيلاً. لدينا نسخة من رخصة التفتيش الخاصة بشركة نيوكومن. من فضلك تذكر تم منحه جدول عمل جديد من الساعة 7 صباحًا حتى 7 مساءً. 1 صباحا. هل هو مجرد طعام؟

[MCM00001662_SPEAKER_01]: نعم، لم أكن أعتقد أنني أستطيع الخدمة لفترة طويلة، لكن نعم فعلت ذلك.

[Robert Delafano]: حسنًا، ما أقوله بشكل أساسي هو أن الكحول غير متضمن في الساعة 7 صباحًا.

[MCM00001662_SPEAKER_01]: أوه لا، لا، لا. لا شئ.

[Robert Delafano]: حسنا هناك أيضًا أيام يكون فيها مفتوحًا حتى الساعة 1 صباحًا. الخميس والجمعة والسبت. يجب أن يكون مطبخك مفتوحًا لأن الكحول في ميدفورد متوفر على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع. قطعاً. يجب أن يكون لديك طعام.

[MCM00001662_SPEAKER_01]: قطعاً. فقط لعلمك، غالبًا ما يُطلب ساعات متأخرة لأن مدينتي ميدفورد وويست ميريديث ليسا مناسبتين عادةً للحفلات الليلية. المزيد والمزيد من الناس يأكلون الآيس كريم في الساعة 10 صباحًا. كيف نشرب البيرة؟ لذلك أنا بخير. نعم، أنا سعيد جدا.

[Robert Delafano]: وليس من الضروري أن تتأخر كل يوم جمعة وسبت وأحد وخميس وجمعة وسبت. أعني، إذا كان لديك مناسبة خاصة أو ترغب في استضافة منزل مفتوح، فسيكون هذا المكان مكتظًا. مدهش. كما تعلمون، نعم.

[MCM00001662_SPEAKER_01]: المفارقة هي أنه يطلب منا عادة أن نبقى مفتوحين، لكننا منفتحون منذ 10 سنوات. لقد وضعنا النظام. كان هناك الكثير من الناس في مجلس المدينة. كان لدينا الكثير من حفلات التقاعد وغادر الكثير من الناس المدينة. كما تعلمون، أنا أتحدث عن مجلس المدينة، لذا فإن الشرطة أو إدارة الإطفاء ستتدخل. لذا، فإن الجماهير التي نحاول خدمتها باستمرار متنوعة للغاية. لا، نحن لا نبحث عن أشخاص صارمين وحزبيين. هذا كل شيء.

[Robert Delafano]: أوه، هذا مذهل. أعني، يبدو أن كل شيء يسير على ما يرام بالنسبة لي، آلان، بن.

[Allan Martorana]: نعم، لا، أريد فقط أن أكرر يا آدم، أنت رجل أعمال ذكي ومحترم للغاية. تذكر أنه، كقاعدة عامة، يجب استهلاك جميع أنواع النبيذ مع الطعام، وهذا شيء أريد التأكيد عليه مرة أخرى.

[MCM00001662_SPEAKER_01]: نعم، وبالطبع لدينا قائمة مسائية خاصة. بشكل عام، كما تعلمون، نحن عائلة أوه، نحن نملك مطعمًا ونفضل تقديم الغداء والعشاء بدلاً من الذهاب إلى حانة مزدحمة ليلة واحدة في الأسبوع لأن ميدفورد لم يتم بناؤها لذلك. لدينا سوق ليلي. الأشخاص الذين نحاول خدمتهم الآن هم الأشخاص الذين لديهم طلبات خاصة، وكما تعلمون، سنحاول الإغلاق في حوالي الساعة 10 صباحًا. المطابخ والحانات ما لم يكن لدينا طلب خاص أو ما لم يكن المكان مزدحمًا للغاية وتشعر المدينة أن هناك الكثير للقيام به، فسنكون مفتوحين دائمًا. ولكن بشكل عام، كشركة صغيرة، فإننا نواجه ضغوطًا على القوى العاملة والموظفين لدينا ومتى يمكننا العمل. ولهذا السبب نريد التركيز على أذكى الشركات والعائلات والمجتمعات، بدلاً من محاولة الاستثمار في الشركات سريعة النمو.

[Allan Martorana]: جيد جدا، جيد جدا.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: نعم، كل شيء يناسبني. يا رب، رأيت ما أظهره آدم وكيف حصلت عليه المدينة عندما مر بها، ولم يكن الشرب مشكلة بالنسبة لي.

[Robert Delafano]: نعم، يبدو رائعا. شكرا لك إذا أراد الرجال التحرك.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: بن، هل تريد أن تبدأ عريضة؟ إذا أستطعت. سأتأكد من أنني على حق. أقوم بمراجعة المستندات المختلفة حتى أتمكن من تقديم توصيات. موافقة. ساعات العمل طويلة. حسنًا، هذا مصطلح إضافي لهذا اليمين الشعبي والمؤثر. الخميس والجمعة والسبت من 7:00 إلى 13:00. نعم. وكذلك الأمر بالنسبة للطعام والشراب. حسنًا، كما قلنا سابقًا، يجب أن يكون الحاجز مفتوحًا دائمًا. عذرًا، يجب أن يكون المطبخ مفتوحًا عندما يكون البار مفتوحًا.

[Allan Martorana]: لذلك لا أعرف إذا كانت هذه فكرة جيدة أم لا. شكرا بن. ثانيا الحركة .

[Robert Delafano]: نعم، مرحباً بكل من يوافق. لم ير آلان شيئًا وتم قبول طلبه. مبروك على يوم طويل من العمل ونتمنى لك حظا سعيدا.

[MCM00001662_SPEAKER_01]: شكرًا لك

[Robert Delafano]: حظا سعيدا حظا سعيدا يا آدم.

[MCM00001662_SPEAKER_01]: شكرًا لك

[Robert Delafano]: حسنًا، الموضوع التالي على جدول الأعمال كان موضوع الشهر الماضي "T1 Football". نحن نرفض. اطلب تصريحين في اليوم. هل لدينا ممثل D1 Stocker؟ سيد.

[SPEAKER_18]: أريد أن أعرف. لم أره بعد، لكني أرسلت رابط Zoom. دعونا نرى قلت لهم أن يأتوا اليوم. إنه أمر غريب لأن شكرا لك.

[Allan Martorana]: هذا صحيح؟ أليست هذه الاحتمالات؟ إنهم بحاجة إليها، يحتاجون إلى إجابات تظهر أنهم مستعدون للبدء، أليس كذلك؟ هذا صحيح.

[Robert Delafano]: يعني لم تتم الموافقة على الترخيص. يجب أن تكون هنا اليوم.

[Allan Martorana]: حسنا وأبلغناهم بأهمية هذا الاجتماع.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: وربما يمكننا أن نذكرهم في نهاية الاجتماع ونرى إن كانوا قد حضروا أم لا.

[Daria Tejera]: إذا لم يكن الأمر كذلك، أرسل لهم بريدًا إلكترونيًا.

[Robert Delafano]: هذا صحيح. هذا صحيح. هذا صحيح. حسنا سنفعل ذلك. وصلنا الآن إلى القسم الخاص بالاغتصاب. بخير

[Allan Martorana]: هذا صحيح. سيكون عليك القفز في منتصف الطريق. هذا صحيح.

[Robert Delafano]: وسوف تنجح. حسنًا، القضية التالية على جدول الأعمال هي انتهاك نظام الكحول. حسنًا، كما ذكر المفوض ألين، فإننا لا نجتمع عادةً في شهر يوليو أو أغسطس. حسنًا، بالطبع، نعم، أعلم ذلك، لسبب ما، إنه معروف مسبقًا. مرحبًا! ما سنفعله هو أننا سنحصل على إجمالي ستة انتهاكات، ثم سنحول المؤتمر إلى الملازم راكويتز. كل ما ستفعله هو قراءة امتثال كل صاحب ترخيص. جميع المخالفات عندما يقوم المرخص ببيع المنتجات الكحولية للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 21 عامًا. بعد أن يقرأ الملازم لوكوفيتش تقرير المرخص له عن الانتهاك، ستتاح للمرخص له الفرصة لمخاطبة اللجنة. نعني سكرتيرنا تيري تاهارا. أنا روبرت ديليفانو، رئيس اللجنة. لدينا المفوض آلان ماتورانا والمفوض بن أوسوليفان بيرس يمثلان دائرة الشرطة الميثودية. لدينا الملازم روكويتز والضابط سميث والضابط سيباستيان الذين يمثلون إدارة الصحة بمدينة ميدفورد، بالإضافة إلى الممثلين كاثرين دين وصوفي جرينباوم. ومن بين أصحاب التراخيص الستة المقرر حضورهم الاجتماع، مطعم Hillside Wine and Spirits، وMedford Wine and Spirits، ومطعم Blue Fuji، ومطعم Deep Cuts، وAya Place، ومطعم Real Gusto. قبل خطاب الملازم لوكوفيتش. قبل المعبر. أريدك فقط أن تعلم أن هذا مجرد رأيي، وإذا كان ميدفورد يهتم بهذا، فهذه هي الرسالة الأساسية للمفوضية. إذا لم تكن هذه الانتهاكات بمثابة عمليات فحص للامتثال، فقد تختلف النتائج. إذا قام القاصر بشراء الكحول وشربه، فقد يتعرض للإصابة أو حتى الموت. يمكن أن يكون سببها القُصّر أو الأبرياء أو أفراد الأسرة. عائلتنا بأكملها، أنت وأنا. لسوء الحظ، لا توجد فرصة ثانية في الوقت الراهن. هذا أمر خطير. قبل أن أحيل المكالمة إلى الملازم لوكوود، كل ما أريد فعله هو معرفة ما إذا كان زميلي المفوض لديه أي تعليقات على هذا أو أي تعليقات إضافية.

[Allan Martorana]: نعم، شكرا لك سيدي الرئيس. كما تعلمون، لقد عملت في هذه اللجنة. نمت المدينة من خلال التجارة. بصراحة، خلال الأعوام الـ12 التي أمضيتها في هذه اللجنة، لم نواجه مطلقًا ست محاولات فاشلة للتحكم في الأسعار. انها حقا محرجة للتحقق.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: لا أعرف كيف... آلان، إذا قمت بإيقاف تشغيل الكاميرا، فسيصبح الصوت أكثر هدوءًا قليلاً. هذه علامة على العصر.

[Allan Martorana]: حسنا، أعتقد أنه مجرد... واي فاي. أعتقد أنني ضائعة.. هل أنا هناك؟

[Robert Delafano]: نعم يمكننا أن نرى.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: أحيانًا يؤدي إيقاف تشغيل الكاميرا إلى تحسين كل شيء. هل تريد إيقاف تشغيل الكاميرا؟ قم بتدوير زر الإيقاف ثم انقر لإيقاف الفيديو. يبدو أفضل.

[Allan Martorana]: حسنا، سأحاول. كل شيء على ما يرام. لقد أغلقت الفيديو. أعتقد أن ما أحاول قوله هو أنني أشعر بالصدمة لأنه حدثت ست حالات اغتصاب خلال 12 عامًا من عمري. ربما لدينا واحد، عدد قليل على الأكثر. نحن جميعا فخورون بأننا فعلنا كل شيء. يعلم الجميع أن خدمة القاصرين يمكن أن تؤدي إلى خدمة القاصرين. لذلك أريد أن أعرف كيف يعمل الأمر، وما هو الوضع، ويعتقد البائعون أنهم فعلوا ذلك، وما الذي سيفعلونه لمنع حدوث ذلك مرة أخرى. أعتقد أن هذا ما أحاول قوله. كما قلت، نعم، لا أريد أن أكون صدى هنا، لكن ستة هو أكثر ما رأيته في آخر 12 عامًا.

[Robert Delafano]: هل ستحصل على مراجعة؟

[MCM00001210_SPEAKER_04]: حسنًا، أنا أتفق مع كليهما. هذا ما يقوله الملازم ووكويتز.

[Robert Delafano]: حسناً، أيها الملازم لاكوفيتش، إذا كان هذا بروتوكولاً فأنا أعرف هذا الكرسي قليلاً. إذا كانت صفقة، أنا متأكد... يسعدني أن أحاول المساعدة هنا.

[Rory Lockowitz]: សួស្តីអ្នកទាំងអស់គ្នា។ ខ្ញុំជាអនុសេនីយ៍ទោ Rory Rakovich ។ ខ្ញុំបានអនុវត្តតាមបទប្បញ្ញត្តិរបស់ទីក្រុងអស់រយៈពេល 12, 13 ប្រហែលជា 14 ឆ្នាំ។ ស្នងការ ខ្ញុំសូមធ្វើការកែតម្រូវបន្តិច។ ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យឡើងវិញនូវអ្វីដែលយើងបានធ្វើ ហើយបន្ទាប់មកផ្តល់របាយការណ៍បុគ្គលទៅមន្រ្តីដែលបានសរសេរពួកគេ ប្រសិនបើអ្នកមិនអីទេជាមួយនោះ។ បាទពិតជា។ ដូច្នេះ យើង​បាន​ធ្វើ​ការ​ត្រួត​ពិនិត្យ​អនុលោម​ភាព​ជា​បន្តបន្ទាប់​នៅ​ទូទាំង​ទីក្រុង ដោយ​បាន​រីក​រាល​ដាល​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ពីរ​ថ្ងៃ។ មួយក្នុងចំណោមពួកគេគឺថ្ងៃទី 20 ខែមិថុនា។ មួយក្នុងចំណោមពួកគេគឺថ្ងៃទី 26 ខែមិថុនា។ គាត់កំពុងធ្វើការជាមេបញ្ជាការយាមនៅស្ថានីយ៍។ វីដេអូមួយទៀតបង្ហាញពីមន្រ្តី Smith និងមន្រ្តី Sebastian ។ ពួកគេ​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​តាម​រថយន្ត​ប៉ូលិស​ដែល​មិន​មាន​ស្លាក​សញ្ញា រួម​ជាមួយ​សមាជិក​ម្នាក់​នៃ​ក្រុមប្រឹក្សា​សុខភាព Catherine Dhingra ឬ Sophie Greenbaum និង​អនីតិជន​មិន​ស្គាល់​អត្តសញ្ញាណ​ម្នាក់។ ខ្ញុំ​គិត​ថា យើង​បាន​ប្រើ​មនុស្ស​សរុប​ប្រាំ​នាក់ ប៉ុន្តែ​ពួកគេ​ទាំងអស់​មាន​អាយុ​ក្រោម 18 ឆ្នាំ។ ដូច្នេះដំណើរការរបស់យើងគឺ ទទួល​បាន​ការ​អនុញ្ញាត​ពី​មាតាបិតា​ដែល​ចុះ​ហត្ថលេខា​ដើម្បី​យក​អនីតិជន​ទៅ​កាន់​ប៉ុស្តិ៍​ប៉ូលិស។ មុន និង​ក្រោយ​នីតិវិធី គេ​នឹង​ធ្វើ​តេស្ត​រក​ជាតិ​អាល់កុល​ដើម្បី​ធានា​ថា​គេ​មិន​បាន​ប្រើ​គ្រឿង​ស្រវឹង។ ប្រហែល​ជា​វា​ជា​ការ​ល្អ​ប្រសើរ​ក្នុង​ការ​អាន​កថាខណ្ឌ​ទី​មួយ​នៃ​របាយការណ៍​មួយ។ កថាខណ្ឌទីមួយគឺដូចគ្នានៅក្នុងរបាយការណ៍នីមួយៗ។ នៅពេលដែលយើងមានអារម្មណ៍ស្រួល ប្រសិនបើនរណាម្នាក់មានចម្ងល់ណាមួយ ខ្ញុំនឹងបញ្ជូនពួកគេទៅកាន់ Officer Smith និងមន្រ្តី Sebastian ។ ដូច្នេះ​ការ​រាយការណ៍​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២០ មិថុនា ចាប់ផ្តើម​នៅ​ម៉ោង​៦​ល្ងាច ។ ម៉ោង 9 យប់ ម៉ោង ៦ និង ៩ យប់ Sebastian, មន្រ្តី Smith និងខ្ញុំគឺជានាយកនៃការអនុលោមតាមច្បាប់ស្រាសម្រាប់ទីក្រុង Medford និងទទួលខុសត្រូវក្នុងការធ្វើការត្រួតពិនិត្យការអនុលោមតាមច្បាប់នៃភោជនីយដ្ឋាននិងគ្រឹះស្ថានស្រាដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណទាំងអស់។ Sophie Greenbaum អ្នកសម្របសម្រួលការបំពានគ្រឿងស្រវឹងជាអនីតិជនរបស់ទីក្រុង ដែលធ្វើការក្នុងនាមនាយកដ្ឋានសុខភាព Medford និងជាស្ត្រីអាយុ 16 ឆ្នាំដែលបានចុះបញ្ជីក្នុងបញ្ជីឈ្មោះស្ត្រី Medford ។ Greenbaum នឹងផ្ញើទៅ JV1 ។ រាយការណ៍។ មុនពេលការបញ្ចាំងណាមួយ JV1 ត្រូវបានផ្តល់ស្រាដែលធ្វើតេស្តជាតិអាល់កុល 0.0 ចុះហត្ថលេខាលើទម្រង់ការយល់ព្រមពីមាតាបិតា និងត្រូវបានណែនាំអំពីរបៀបធ្វើការត្រួតពិនិត្យការអនុលោមតាមគ្រឿងស្រវឹង។ ការណែនាំទាំងនេះបង្ហាញថា JV1 ត្រូវបានណែនាំទៅក្នុងទីតាំងនីមួយៗដោយមិនមានទម្រង់នៃការកំណត់អត្តសញ្ញាណណាមួយឡើយ។ បើ​គេ​មាន​ប័ណ្ណ​បើក​បរ គេ​ទុក​ក្នុង​ឡាន ហើយ​ប្រគល់​ឱ្យ​ប៉ូលិស។ បន្ទាប់មក បុគ្គលនោះត្រូវតែចូលទៅក្នុងគ្រឹះស្ថាន យក (ក្នុងករណីនេះយើងមានន័យថា ហាងស្រា) សូដា 6 ឬ 12 កញ្ចប់ ហើយព្យាយាមទិញវាជាមួយនឹងវិក្កយបត្រ 20 ដុល្លារដែលអ្នកបានផ្តល់ឱ្យពួកគេ ហើយសរសេរលេខស៊េរី។ ប្រសិនបើអ្នកសុំឯកសារអត្តសញ្ញាណពីអនីតិជន អ្នកត្រូវតែនិយាយថា អ្នកមិនមានឯកសារអត្តសញ្ញាណទេ ព្រោះនោះជាការពិត។ ពួកគេមិនមានឯកសារបញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណទេ។ បើ​សួរ​អាយុ​គេ​ត្រូវ​ឆ្លើយ​ដោយ​ត្រង់​ថា ១៦, ១៧។ល។ ក្នុងករណីនេះ នៅក្នុងរបាយការណ៍នេះ ខ្ញុំកំពុងអានរបាយការណ៍ពីផ្លូវ 45 Salem ទៅមន្រ្តី Sebastian។ នៅពេលដែលខ្ញុំហុចដំបងទៅអ្នក។ ដូច្នេះ​បើ​សួរ​អាយុ​របស់​អ្នក​ប្រាប់​ការពិត​ក្នុង​ករណី​នេះ​អាយុ​១៦​ឆ្នាំ។ ប្រសិនបើអនីតិជនប្រើប្រាស់ភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុល ភេសជ្ជៈត្រូវប្រគល់ទៅយានជំនិះដែលអនីតិជនត្រូវបានកាន់កាប់។ មន្រ្តី Greenbaum និង Sebastian កំពុងរង់ចាំ។ នេះជាដំណើរការជាមូលដ្ឋានសម្រាប់ភោជនីយដ្ឋាន។ ការកែប្រែមួយនៃឈុតខ្លីៗនេះគឺថាយើងបានសាកល្បង និងប្រើប្រាស់អនីតិជនពីរនាក់សម្រាប់ការគ្រប់គ្រងនៅក្នុងជុំពិសេសនេះ។ ខ្ញុំគិតថាមនុស្សនឹងកាន់តែមានផាសុកភាព ប្រសិនបើមនុស្សពីរនាក់អង្គុយជាមួយគ្នានៅក្នុងភោជនីយដ្ឋាន។ នេះពិតជាការកែតម្រូវតែមួយគត់។ ក្មេងប្រុសអាយុ 17 ឆ្នាំពីរនាក់បានដើរចូលទៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានមួយហើយបានបញ្ជាទិញស្រាបៀរ Bud Light ។ តើមាននរណាម្នាក់មានសំណួរអំពីដំណើរការនេះទេ? ខ្ញុំនឹងរីករាយឆ្លើយពួកគេ។ ជា​ការ​ពិត​ណាស់ ខ្ញុំ​អាច​ឆ្លើយ​នៅ​ពេល​ក្រោយ។ ប៉ុន្តែសម្រាប់ហេតុផលទាំងនេះ ដោយបន្តការបំពានទាំងនេះ ខ្ញុំចង់ផ្តល់របាយការណ៍ដំបូងដល់មន្រ្តី Sebastian ។ ទីមួយដែលខ្ញុំទទួលបានគឺ 45 Salem Street ។ ស្រា និងស្រា Medford ។ អ្នកមិននៅស្ងៀមទេ។

[SPEAKER_16]: أهلاً بكم. أريد فقط أن أسأل اللجنة إذا كانوا يريدون مني أن أقرأها شفوياً أو أن أسلمها لي. هذه في الأساس نسخة سريعة لما حدث، أو إذا كنت تفضل ذلك، سأقرأ النص.

[Robert Delafano]: الضابط سيباستيان أعتقد أن الملازم باكويتز أعطانا إجراء تسوية عام. أولاً، عليك أن تعرف، تحقق من مستوى الكحول لدى الشباب أولاً، ثم تعرف الجرعة حتى يتمكنوا من تحديد الكمية لاحقًا. وقدمهم جميعا. لذلك أعتقد أنه يمكنك تجاهل كل هذا. عندما يكون لدينا ستة انتهاكات، سوف نفهم. ولكن نعم، تفاصيل الشيء الرئيسي ستكون جيدة. شكرًا لك

[SPEAKER_16]: ទាំងអស់គឺល្អ។ ដូច្នេះ ក្នុងករណីផ្លូវ 45 សាឡឹម អាស័យដ្ឋានដែលអនីតិជនបានបញ្ចូលគឺប្រហែល 708 ។ ប្រហែលមួយនាទីក្រោយមក អនីតិជនបានចាកចេញពីហាងដោយមានកំប៉ុងទឹកសារធាតុរ៉ែរឹងខ្លាំង។ ខ្ញុំ​យក​ភេសជ្ជៈ​ដែល​អ្នក​ជីក​រ៉ែ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ភ្លាមៗ ហើយ​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដែល​គាត់​បាន​ឲ្យ​ខ្ញុំ។ យុវជន​រូប​នេះ​បាន​និយាយ​ថា បុគ្គលិក​នោះ​ប្រហែល​ជា​បុរស​អាស៊ី​ខាង​ត្បូង​អាយុ​ប្រហែល ៤០ ទៅ ៥០ ឆ្នាំ ពាក់​អាវ​ពណ៌​ខៀវ និង​ខោ​ពណ៌​ខ្មៅ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​បាន​ចុះ​ពី​រថយន្ត​ដែល​មិន​មាន​ស្លាក​សញ្ញា ដើរ​ចូល​ក្នុង​ហាង ហើយ​ឲ្យ​បុគ្គលិក​តែ​ម្នាក់​គត់​ដែល​ធ្វើ​ការ​នៅ​ពេល​នោះ​ផឹក​ស្រា។ ខ្ញុំបានកំណត់អត្តសញ្ញាណខ្លួនឯង ហើយប្រាប់ពួកគេថា ខ្ញុំជាមន្ត្រីប៉ូលីស Medford ហើយថាខ្ញុំបានលក់វាទៅឱ្យអនីតិជនក្រោមអាយុ 16 ឆ្នាំ។ ខ្ញុំបានឱ្យគាត់ផ្លាស់ប្តូរ ហើយសុំឱ្យគាត់ប្រគល់វិក្កយបត្រ 20 ដុល្លារដែលមិនបានសម្គាល់ជាមួយនឹងទំនិញ។ បុគ្គលិកបានប្រាប់ខ្ញុំថា នៅពេលដែលអនីតិជនចូលទៅក្នុងហាង គាត់ដឹងភ្លាមថាគាត់ជាអនីតិជន។ បុគ្គលិក​ក៏​មិន​តូចចិត្ត​ដែរ ដោយសារ​ពួកគេ​ទើបតែ​លក់​ស្រា​ដល់​អនីតិជន។ គាត់​បាន​ឲ្យ​ខ្ញុំ​នូវ​អត្តសញ្ញាណប័ណ្ណ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​ថា Rakesh Patel។ ខ្ញុំ​សួរ​ថា​តើ​ម្ចាស់​នៅ​ហាង​ឬ​អត់? គាត់បាននិយាយថាទេ។ បន្ទាប់មកនាងបានទូរស័ព្ទទៅម្ចាស់ ហើយនិយាយថាម្ចាស់គឺ Karen Patel ហើយខ្ញុំបានប្រាប់នាងពីអ្វីដែលបានកើតឡើង។ ដូច្នេះនាងគ្រាន់តែនិយាយថាបាទ ហើយចាប់ផ្តើមនិយាយជាមួយ Rakesh ជាភាសាបរទេស។ ខ្ញុំ​បាន​ព្រមាន​ពួកគេ​ថា របាយការណ៍​គួរតែ​ត្រូវ​បាន​ទុក​ក្នុង​ប័ណ្ណសារ ហើយ​ពួកគេ​គួរតែ​ពិនិត្យ​អត្តសញ្ញាណ​គ្រឿង​ស្រវឹង និង​ការ​លក់​គ្រឿង​ស្រវឹង​ពី​គ្រប់​ភាគី ដើម្បី​ការពារ​កុំ​ឲ្យ​មាន​រឿង​នេះ​កើតឡើង​ទៀត​។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​ក៏​ឡើង​ឡាន​វិញ ហើយ​ទុក​នាង​ចោល។ Greenbaum ដឹងពីអ្វីដែលខ្ញុំបានរកឃើញ។ លើសពីនេះទៀត ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាម្ចាស់ និងនិយោជិតបង្ហាញការខ្វះខាតនៃវិប្បដិសារី ហើយតាមពិតទៅ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះរឿងនេះ ដូច្នេះខ្ញុំបាននិយាយជាមួយលោកអនុសេនីយ៍ឯក Rockowitz ហើយខ្ញុំជឿថា យើងបានទាក់ទងរឿងនេះទៅកាន់មន្រ្តី Smith ដែលមានអនីតិជនពីរនាក់ជាមួយគាត់។ នៅល្ងាចនោះ យុវជនពីរនាក់បានព្យាយាមត្រឡប់ទៅហាង Medford Wine and Spirits ដើម្បីទិញភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុលវិញ។ ពួកគេ​បាន​បដិសេធ​មិន​លក់​យុវជន​នោះ​ទេ​នៅពេល​នោះ។ ប៉ុន្តែ​គេ​ប្រាប់​គាត់​ថា ខ្ញុំ​មិន​អាច​លក់​វា​ឲ្យ​អ្នក​ទេ​យប់​នេះ។ ខ្ញុំ​ត្រូវ​ប៉ូលិស​ចាប់​និង​ផាក​ពិន័យ ២ ពាន់​ដុល្លារ។ នេះត្រូវបានរាយការណ៍ដោយ Juvenile Three ទៅកាន់មន្រ្តី Smith ។ គាត់ក៏បានបង្ហាញរូបថតរបស់ Juvenile 3 នៅលើទូរស័ព្ទផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់របស់អនីតិជនដែលបានចូលហាងពីមុន ហើយត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទិញភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុលផងដែរ។

[Robert Delafano]: نعم، شكرا لك، سيباستيان. هل باتيل هنا؟ لقد التقيت باتيل بالفعل. هل صاحب الحانة هنا؟

[MCM00001624_SPEAKER_07]: نعم مرحبا. جميع مديري، كابيل باتيل، كانوا معي. ثم سأدعه يتحدث.

[Robert Delafano]: مثالي. هل يمكنك إعطاء عنوان قصير واسم شركتك المسجلة؟

[MCM00001624_SPEAKER_07]: بالتأكيد. اسمي فاسال باتيل. أنا أملك النبيذ والمشروبات الروحية ميدفورد. بخير

[Robert Delafano]: مثالي. وهذا جيد. أنت غني هذه هي فرصتك لتحكي قصتك، وما حدث في تلك الليلة، وكيف شعرت تجاه نفسك أو تجاه الأشخاص الذين عملوا لديك.

[MCM00001624_SPEAKER_07]: نعم، أرى كروبال باتيل هنا. هل يمكنك النزول من الطائرة والتحدث مع المضيفات؟ سأعبر عن رأيي في النهاية لأنه الشخص الأكثر مسؤولية عن إدارة شؤون الموظفين وإدارة شؤون الموظفين. نعم، سأدعه يتحدث. حسنا من هذا؟

[Robert Delafano]: مساء الخير روبال باتيل. حسنا سيدي، ما هو منصبك في الشركة؟

[MCM00001624_SPEAKER_02]: المسؤول

[Robert Delafano]: أنت مدير. حسنا حسنا دعونا نواصل الأولاد.

[MCM00001624_SPEAKER_02]: نعم لقد حدث ذلك وأخبرني راكيش باتيل بذلك. نحتاج بعد ذلك إلى وضع علامة على كل بطارية، ولكن بمجرد وضع العلامات الصحيحة، لن نعد نبيع البطاريات غير المُلصقة. لن نبيع في المستقبل. وضعنا لافتة مفادها أن كل عميل، سواء كان 50 أو 60 عامًا، يجب أن يكون لديه بطاقة هوية قبل أن نبيع.

[Robert Delafano]: حسنًا، هل تقول الآن أن سياستك هي تجربة كل شيء؟

[MCM00001624_SPEAKER_02]: بخير

[Robert Delafano]: كمدير، هل تدير موظفي المتجر؟

[MCM00001624_SPEAKER_02]: في.

[Robert Delafano]: إذًا، هل تعلم أن Medford قدمت للتو دورات تدريبية مجانية للحصول على شهادات لجميع العملاء المحليين وغير المحليين؟ لكن لم يشارك أي من المجرمين الستة. نعم، لا أعرف أي موظف معتمد. فهل تعرف ما هي شهادة المنحة؟

[MCM00001624_SPEAKER_02]: مُطْلَقاً.

[Robert Delafano]: مثالي. نصيحتي: أنت على دراية بهذا. هذا هو المفتاح. لقد أخذت شخصيًا دورة مجانية في مكتبة ميدفورد. صوفي جرينباوم من مجلس ميدفورد للصحة. المشاركة ليست كبيرة. ولذلك، أود أن أشجع موظفيك على المشاركة حيث سيكون لديهم فهم أفضل لعملية بطاقة الهوية ومحتواها. لا أستطيع أن أصدق نصف الأشياء التي لا أعرفها. وهذا ينطبق على الجميع في جميع الأماكن الستة. يجب عليك التحقق من موظفيك بحثًا عن TIP نظرًا لأنه من الخطورة التعامل معهم. وأيضًا، هل يرغب أي شخص آخر لديه هذا الترخيص في الانضمام؟

[MCM00001624_SPEAKER_07]: بالمناسبة، لقد تلقيت شهادة TIP لذا سأتصل بمديري وموظفيي، أنا آسف جدًا لحدوث ذلك وسأتأكد من عدم حدوث ذلك مرة أخرى في المستقبل.

[Robert Delafano]: مثالي. شخصيا، أجد هذا مقبولا. هذه اللجنة أود أن أوصي هذه اللجنة بوضع تحذير في سجلك مع تقرير الشرطة ووضعك في السجن لمدة عام. إذا كان هناك أي انتهاكات هذا العام. ثم يمكننا أن نفكر في التوقف. لذلك هذا تحذير عادل. تحذير عادل، كما قال حبيبي السابق مرتين: إنها تفاحتك الوحيدة، أليس كذلك يا آلان؟ وهذا ما سأقترحه على مفوض بلدي. كما أنني لست متأكدًا من الذي يجب أن أعطيه له، إذا كان الملازم راكوفيتش، أو لست متأكدًا مما إذا كان جزءًا منه أم لا؟ يشير أحدث تقرير إلى أنه عندما وصل القاصران في وقت لاحق، أخبره الموظف أنه سيتم فرض غرامة قدرها 2000 دولار وأظهر له صورًا للأطفال الذين يصلون. هل تعتقد أن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله؟ هل هناك أي قوانين ضد هذا؟ أنا أقول أن هذا الرجل قاصر. الآن يقول البائع، كما تعلمون، هذا الرجل موجود في المدينة. ربما تعرف بالفعل. سوف يعتقدون أن هذا الشخص هو فأر، وسوف يبدأون في مطاردته، وسوف يبدأون في مطاردته. هل هناك أي شيء يمكننا القيام به لمنع حدوث ذلك في المستقبل؟ أعني أنني أعرف شيئًا عن المراقبة وكل شيء، ولا أعتقد أنه من الجيد للموظفين أو أي شخص آخر الكشف عن هذه المعلومات لأي شخص وإخباره عن هويته. أعتقد أنه من الآن فصاعدا، إذا حدث هذا، أعتقد أنه يجب أن يكون لدينا نوع من العقوبة عليه.

[Rory Lockowitz]: أيها المفوض، إذا كان بإمكانك التدخل. آسف، من الغريب بعض الشيء أن يقدم الضابط سميث المعلومات التي قدمها سيباستيان. عندما انتهينا من التحقق، وفقًا لأصغر سجل استخدمناه، لم يكن الأمر في ميدفورد. على سبيل المثال، الإدارات والوكالات الصحية. مثل صوفي جرينباوم، غالبًا ما تستخدم أطفال المدينة للهروب من حقيقة أن والدها يقول: "دعونا نذهب لشراء الهامبرغر". حدد الضباط الحدث على أنه الشخص الذي يحاول شراء الكحول هذا الأسبوع. ولكن لا توجد مشاكل. أخبرنا بائع القاصرين لاحقًا أنه لم يكن مرتاحًا لعرض الصور. لذلك قررت التحدث مع راكيش باتيل بعد الامتحان. شرحت لها أن الصورة التقطت من شاشة المراقبة الأمنية الخاصة بها. هذه مجرد صورة للرجل الصغير في المتجر. وشرحت له أنه كان دون السن القانونية. لا تظهر هذه الصورة لأي شخص باستثناء محاميك أو صاحب المتجر. لا ينبغي أن يحدث هذا في أي مكان آخر. قال أنه فهم. أعتقد أنه يفهم. مثل نعم، نعم. نحن نجري هذه المحادثة الخاصة.

[MCM00001624_SPEAKER_02]: وأكد على الفور.

[Rory Lockowitz]: لذلك أنا لست قلقًا جدًا بشأن عدم قيام باتيل بنشر صوره على الإنترنت، وهو الأمر الذي أشك فيه كثيرًا. أعتقد أن هذه المشكلة ربما انتهت.

[Robert Delafano]: أوه، هذا مذهل. شكرا لتوضيح هذا بالنسبة لي. المفوض، آلان، بن، هل ترغب في التعليق؟ هل تعرف ما هو العقاب؟ هل يمكنك أن تخبرهم عن شعورك حيال هذا؟ هل تعتقد أنك توافق على هذا؟

[Allan Martorana]: حسنًا، إذا كنت لا تمانع، سيدي الرئيس، فهو موجود بالفعل. لذلك أعتقد أنهم، مثل رئيسينا السابقين، قالوا: "خذ قضمة من التفاحة". لذلك أعتقد أن الأمور تسوء في بعض الأحيان. ولكن طالما أنهم يدركون خطورة الحادث ويتخذون الإجراءات الصحيحة، فلن يحدث ذلك مرة أخرى أبدًا. بالمناسبة، الموظفون مسؤولون عن الإشراف على القاصرين. هل الشخص رهن الاحتجاز أو ما هي العقوبة التي تلقاها تثبت خطورة العنف؟ أتذكر الماضي سيتم طرد هذا الموظف كما تعلم، أنت تخدم أبقارًا أقل قدسية مما تعلم، هذا الشخص، ربما هذا ليس اختبارًا للامتثال. كما تعلمون، يمكن أن يكون طفلاً يشتري بيرة ويقود بسرعة وتصطدم سيارته بشجرة. كما تعلمون، هناك عواقب. لذلك أريد أن أعرف هل الموظف متضايق أم لا؟ راضون تماماً عن طبيعة وخطورة الجرائم التي ارتكبوها وما فعلوه. أعتقد أن هذا هو أحد أسئلتي واهتماماتي الرئيسية.

[MCM00001624_SPEAKER_07]: نعم، أتحدث إلى مشرف Krupal الخاص بي كل يوم ونقوم بإجراء الكثير من التغييرات داخليًا وأحد الأشياء التي نقوم بها الآن هو تعيين كلمة مرور أمان لي وللمسؤول فقط حتى لا يتمكن أي شخص من الوصول إلى ملفات الأمان في المستقبل لمنع حدوث مشكلات. ثانيًا، مع كل عروض الأحداث والأوقات المزدحمة، نكون مشغولين في المساء، لذا لدينا مساعدة إضافية للموظفين الإضافيين حتى نتأكد من تباطؤهم والتعرف على الجميع. نعم، سوف نقوم بدمج هذا التدريب ونرى ما سنفعله مع راكيش.

[Allan Martorana]: حسنًا، هذا جيد. شكرا لك عندما كنا صغارًا كنا نعلم أنني نشأت في ميدفورد عندما كنا صغارًا ولم نكن ملائكة لذلك كنا نعرف دائمًا ما هو القطيع. كما تعلمون، يمكننا شراء هذه الأغنية والرقص عليها. لذا، كما تعلم، إذا كان الأطفال يعرفون أن هذا هو المكان المناسب، فعليك أن تكون على دراية به وتتأكد من أنه لا يوقف الاتجاه بأكمله. لذلك أعلم أنك ذكي جدًا. جميع أفراد الأسرة أذكياء للغاية ويعرفون كيفية إدارة الأعمال التجارية. أعلم أنهم سيتخذون الخطوات الصحيحة لحل هذه المشكلة. نعم، سوف نفعل ذلك.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: ماذا عن المفوض وألينا؟ أو اطلب منهم فقط التحقق من موظفيهم في TIP؟

[Robert Delafano]: وأنا أتفق مع هذا.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: أعني أن المسؤولين لا يعرفون ما هي شهادة TIP أيضًا. لذلك ستكون هذه بداية جيدة.

[Robert Delafano]: هذا صحيح. هذا صحيح. أعتقد أننا يجب أن نسأل هؤلاء المجرمين الستة على الأقل. هذا صحيح.

[Allan Martorana]: بن، أعتقد أن هذه فكرة عظيمة. كما تعلم، عندما يسمع الناس عن شهادة TIPS، يفكرون على الفور في باريستا أو نادل. أوه، كما تعلمون، هذه ليست حانة. نحن لسنا في نفس النادي. نحن لسنا في مطعم. أعتقد أن هذا هو ما يميلون إلى التفكير فيه على الفور. لكن شهادة TIPS تذهب إلى أبعد من ذلك. ويغطي الكثير من الطرق والأشياء التي يمكن أن تسبب مشاكل. سيدي الرئيس، هل توافق؟

[Robert Delafano]: نعم أوافق 100%. أعتقد أننا يجب أن نفعل ذلك في شكل عريضة بشأن النبيذ والمشروبات الروحية كجزء من فترة الاختبار وأن نشهد في سيرتك الذاتية أن موظفيك سيقدمون المشروبات الكحولية لمدة عام واحد. هذا صحيح. يتلقى العميل شهادة TIP خلال فترة زمنية معقولة.

[Allan Martorana]: سيدي الرئيس، هذه مشكلة. ما هي الفترة المعقولة: ثلاثة أشهر أو ستة أشهر؟ ما هو الإطار الزمني المعقول؟

[Robert Delafano]: أعني ثلاثة أشهر، لكنني بدأت على الفور. وهذا يعني أن شخصًا واحدًا على الأقل لديه شهادة TIP. كما تعلمون، أعني، أنه أمر مفهوم. لا يمكنك أن تطلب من موظفيك حضور دورة مدتها 4 ساعات لأنه ليس لديك من تعمل معه. ثم يبدأون على الفور العمل للحصول على شهادة TIP الخاصة بهم خلال الأشهر الثلاثة المقبلة. كما أنها ليست مكلفة للغاية. وعلى وجه الخصوص، يجب إخراج الموظفين الذين تسببوا في هذه الكارثة من الحقيبة. لذا فقد تم إنفاق الأموال بشكل جيد.

[Allan Martorana]: ب حسنا

[Robert Delafano]: شعب رائع. إذا كانوا يريدون إدراك هذه الحركة كحركة، فهل فعلنا ذلك قبل آلان، هل أدركتم هذه الحركة كحركة؟

[MCM00001210_SPEAKER_04]: و و.

[Robert Delafano]: بخير

[MCM00001210_SPEAKER_04]: أين ندق ناقوس الخطر على شكل حركة؟ أم أن هذا مجرد تدريب للمفوضين؟

[Robert Delafano]: لقد وضعت كل شيء فيه. هل تريد مني أن أحاول أن أكون الأول؟ نعم، كان من الممكن أن يكون أفضل. أرغب في تقديم التماس بشأن حادثة الاغتصاب التي وقعت في 24 يونيو في ميدفورد. دعونا نلقي نظرة على الاسم الرسمي لهذا المكان: طريقة الكحول والمشروبات الروحية (الواقع في 45 شارع سالم). لكن المجلس استمع إلى الشرطة وأصحاب العقارات وقررنا حبس صاحب الترخيص لمدة عام. سيحصل جميع الموظفين الذين يعملون بموجب هذا التصريح على الفور على شهادة TIP وسيكون لديهم ثلاثة أشهر لاستكمالها.

[Allan Martorana]: جيد جدًا هل يريد أحد أن يدعمك؟ سأدعم هذه الحركة.

[Robert Delafano]: نعم كل الأصوات بخير هذا صحيح. هذا صحيح. هل الجميع ضدها؟ لم أسمع أو أرى أي شيء، نعم. تم شطب الحركة. باتيل، أتمنى أن نكون قد تعلمنا شيئًا من هذا، وأعتقد أننا فعلنا ذلك. بالطبع، إذا كان بإمكانك مساعدتي، فيرجى إخبار اللجنة من أجل داريا وإخبارهم في غضون ثلاثة أشهر أن جميع موظفيك أصبحوا الآن معتمدين في TIP.

[MCM00001624_SPEAKER_07]: نعم. سوف أعتبر شخصيا. شكرا بوبي. هذا صحيح.

[Daria Tejera]: قد نتمكن من الحصول على نسخة مصدقة من التعليمات حتى نعرف أنها مسروقة.

[Robert Delafano]: إذا بحثنا بشكل أعمق قليلاً، عندما تقوم بتعيين موظفين جدد، يمكنك منحهم ثلاثة أشهر أو 30 يومًا للحصول على شهادة TIP ومنحهم نسخة من شهادة TIP وقد ينجح الأمر حسب رغبتك. لا تحتاج إلى إرسالها إلينا، فقط احتفظ بها في شركتك. لكننا نريد فقط التركيز على موظفيك الحاليين.

[MCM00001624_SPEAKER_07]: نعم فعلا.

[Robert Delafano]: بخير

[MCM00001624_SPEAKER_07]: شكرًا لك

[Robert Delafano]: هل يمكننا الانتقال إلى المرحلة التالية؟

[Allan Martorana]: سيدي الرئيس، هل تريد أن تأخذ فترة راحة لمواصلة كرة القدم في D1؟ هل أرى ممثل كرة القدم D1 هنا؟ كل مربعاتي هنا صغيرة جدًا. هل يمكننا العودة؟

[Robert Delafano]: لذلك لدينا كرة القدم D1. وكان كيرلي هناك أيضًا. عليك أن تقرر. نعم حسنا. دعونا نفعل هذا. لفترة طويلة لم أكن أعتقد أن كل شيء سيكون بهذه الصعوبة. دعونا نرى كرة القدم د1.

[Paul Georges]: هذا صحيح. السيد نعم. أنا هنا أنا آسف لأنني هربت.

[Robert Delafano]: كل شيء على ما يرام. لقد خططنا لرحيله مسبقًا لإخراجه من هنا لأن الأمر سيستغرق بعض الوقت. ولكن إذا كنت لا تمانع، يرجى تسجيل مؤسستك أيضًا.

[Paul Georges]: بالتأكيد. اسمي بول جورج. أنا نائب رئيس اتحاد كرة القدم D1، وهي بطولة كرة قدم محلية تقام على ملعب هامل.

[Robert Delafano]: ثم شكرا لك. لقد حضرت الشهر الماضي جلسة استماع للجنة وقمت بعمل جيد خلال إجازتك التي استمرت يومين. ولكن هناك تساؤلات في صناعة الترفيه حول حالات الاغتصاب المحتملة في العام الماضي. لذلك كان لدينا في ذلك الوقت طاولة مكتوب عليها أمره. هذه اللجنة. لم نعثر حتى الآن على أي معلومات حول احتمال انتهاك ترخيص D1 Football الصادر مسبقًا. سؤالي الآن هو: هل يريد أي شخص هنا التحدث علنًا أو معارضة إصدار رخصتين لكرة القدم D1 يوميًا؟ أنا أفهم كيرلي، ماذا تقصد؟

[John Curley]: نعم، كيفن بيلي في إجازة، لذا لن أتدخل. أنا منسق الترفيه. يبدو أن هذا الموسم قد تغير كثيرًا على مر السنين.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: سيد كيرلي، هل يمكنك قول المزيد؟ إذا أستطعت.

[John Curley]: ليس الأفضل. بصراحة، هذا ليس العدد الأكبر. هل تستطيع سماعي الآن؟ نعم، أنا قريب من جهاز الكمبيوتر الخاص بي قدر الإمكان. نعم، اسمي جون كيرلي. أنا منسق الترفيه. بيلي في إجازة هذا الأسبوع. ثم سألني إن كان بإمكانه التدخل. لقد مر عامان منذ أن بدأت D1 Soccer في بناء ملعب Buoi. يبدو أننا نتلقى كل عام رسائل بريد إلكتروني حول الضوضاء والشكاوى بشأن المشجعين وما إلى ذلك في ساحة انتظار السيارات. نحن نحاول فقط معرفة ما حدث لأننا نتلقى رسائل بريد إلكتروني باستمرار حول الاحتجاجات. منذ حوالي شهر اعتقدت أن هناك شكوى بشأن شخص يشرب الخمر. لقد تحدثت إلى بول وأخبرني أن السبب هو أن المشجعين كانوا يشربون في ساحة انتظار السيارات. وفي النهاية شرب الناس في الملعب. نعم، لكننا لا نعرف ما إذا كان هذا هو النبيذ الذي توزعه D1 بالفعل. نعم، يتم الاستمتاع بهذه الفاكهة مثل اللكمة. لذلك يقولون مرة أخرى أنه ليس لديهم كحول. حسنًا، إذا أردت أن أكون صادقًا مع الجميع، ففي كل موسم تصلنا شكاوى بشأنهم.

[Robert Delafano]: مثالي. جورج، هل لديك شيء لتقوله؟

[Paul Georges]: ثم سمعت شكاوى حول الضوضاء والكحول الذي يمكنهم تقديمه هناك. نحن لا نعرف. ولذلك، اتخذنا إجراءات إضافية للتأكد من قيام حراس الأمن لدينا بفحص جميع الحقائب التي تدخل الملعب. الأسابيع القليلة الماضية منذ أن التقيت أما بالنسبة لما يحدث للمدينة. سنتأكد من مغادرة المشجعين في أقرب وقت ممكن بعد المباراة. ندفعهم للخروج من موقف السيارات. هذا صحيح وصادق، وليس من الصعب القيام به. ولكن بعد بضع دقائق غادر الجميع لأنهم كانوا متحمسين للغاية للمباراة. غالبًا ما يريدون التحدث عن اللعبة، وما حدث، وما كان يمكن القيام به بشكل أفضل، وما إلى ذلك. لذلك نحاول فقط إخراجهم ومحاولة العثور على مكان آخر يمكنهم قضاء الوقت فيه، مثل الحانة أو شيء أفضل من موقف السيارات. وهذا ما نريد الترويج له. أفهم.

[Robert Delafano]: مثالي. و... سيد كيرلي، أريد فقط أن أطرح عليك سؤالاً ولست متأكدًا من أن لديك الإجابة. ربما بيلي، ولكن إذا كانت هذه مشكلة في الماضي، لماذا؟ ولم يأت أحد إلى هذه اللجنة ليخبرنا. السبب الوحيد الذي جعلني أطلب ذلك هو أن جورج بذل قصارى جهده لملء جميع التصاريح قبل أن يأتي إلينا بكل شيء. لا نريد أن نحرمهم من الإذن، ولكن إذا كانت هناك مشكلة في الماضي، فيمكننا مناقشة ما إذا كان بإمكاننا حلها. لذا، كما تعلم، إذا كانت هناك مشكلة مع حكومة المدينة أو بيلي أو أي مكان آخر، فأنا أشجعك على تقديمها إلى هذه اللجنة على الفور حتى نتمكن من إشراك بيلي. أريد أيضًا أن أسأل جورج: أنا متأكد من أنك ذهبت إلى الشرطة وقاموا بتعيين الشرطة للحضور إلى الحدث لأنه كان هناك حوالي 600 ضيف.

[Paul Georges]: هذا صحيح. آسف لا، نحن نفترض أن هذا صحيح لأنه حدث حقيقي. أعني، ما لم يهطل المطر، هذا ما نريده. نحن على اتصال مع قسم الشرطة لضمان الأمن المناسب هناك.

[Robert Delafano]: حسناً، أنت تستأجر الأجزاء، أليس كذلك؟

[Paul Georges]: نعم، سوف نتصل بك لتوضيح التفاصيل. لا توجد تفاصيل، لقد اتصلنا في الأسابيع القليلة الماضية لكنهم لم يصلوا بعد. لم نفعل هذا من قبل. دفاعًا عن جون، أعتقد أنه عندما أدرك ما كان ثم جاء إلينا فاين وطلب منكم أن تعلموا أننا لن نذهب إلى القناة الرسمية للتأكد من أن لدينا ما نحتاجه ولسنا هناك لمشاهدته بشكل غير قانوني. لذلك عندما رأى ذلك، اتصل بي ومن هناك بدأنا في اتخاذ القرار الصحيح، باستخدام الشبكة المناسبة للتأكد من حصولنا على الترخيص وكل شيء. هذا ما يريده المشجعون. حسنًا، عظيم.

[Robert Delafano]: من الجيد أن تفعل هذا.

[John Curley]: هل يمكنني الإجابة على سؤالك؟ من فضلك اسألني سؤالا.

[Robert Delafano]: تحت.

[John Curley]: حسنًا، في العام الماضي قاموا بدعوة المزيد من الموسيقى. طلبنا منه إنهاء الأغنية قبل بدء الموسم. أعلم أن هذه نشرة إعلانية من المنزل. قلت أنهم سيحصلون على موسيقى حية من DJ. لذلك قمت بإرسال بريد إلكتروني إلى بول. عنوان بريدك الإلكتروني هو شريكنا التجاري قبل بداية الموسم. إذا أردنا بيع الكحول، نحتاج إلى ترخيص النبيذ. لا يوجد موسيقى صاخبة. وفجأة سمعت إشاعة. الموسيقى عالية. لقد تخلصت منه هذا العام وبعد ذلك سمعت شائعات. الكحول، ولكن ليس لدي أي دليل، لذلك منذ شهر واحد فقط جاء جورج لرؤيتك. لذلك، كمنسق، بذلت قصارى جهدي للتأكد من عدم وجود أي خطأ في ذلك. لذلك قمت بإرسال بريد إلكتروني إلى D1 Soccer قبل بدء الموسم للتأكد من حصولهم جميعًا على التراخيص المطلوبة ويمكنني إرسال بريد إلكتروني إذا لزم الأمر.

[Allan Martorana]: حسنا الرئيس جورج، إذا كنت لا تمانع، في كل مرة ننظم فيها حدثًا، فهذا درس مستفاد. مع مرور الوقت، سوف تصبح أفضل في إدارة المواقع الكبيرة. الآن بعد أن عرفنا ما يزعج المدينة وبعض جيراننا في كيرلي، هل يمكنك إخبارنا بالخطوات التي ستتخذها للتأكد من عدم حدوث ذلك؟ لأن الرئيس على حق. كما تعلم، عندما تأتي إلينا العام المقبل، إذا سمعنا هذا الجنون وكانت هناك شكاوى في كل مكان، فأنت تعلم أننا لم نتعلم أي شيء، كما تعلم أننا لم نتعلم أي شيء، ولم نتخذ الإجراء المناسب، ونبدو مثل الحمقى لأننا لا نعرف، ونضع أقدامنا في النار، وتبدو مثل الحمقى الذين يأخذون عملائكم. ضعه على السياج، هل تعلم؟ لذا أخبرنا، على الأقل بالنسبة لي، أريد أن أعرف ما تعلمته من هذا، وما هي الخطوات التي ستتخذها، وما إذا كنت ستنظر إلى هذا التقرير بعد المباراة. أرى الجميع يريد التحدث عن العمل. أرى لكنها أيضًا موسيقى، لأنها موجودة. وخاصة في الليل، يتردد صدى هذا الصوت في جميع هذه المباني. إذا كنت لا توافق على ذلك، يمكنك تخصيص بعض الوقت لتشرح لنا الخطوات التي تتخذها لضمان شعور المجلس بالارتياح عند إصدار التراخيص في يومي 17 و31. إذا لم يكن الأمر كذلك، من فضلك.

[Paul Georges]: بالتأكيد. أعتقد بمجرد أن نفهم بعض القيود على ما سيحدث، سيكون لدينا المزيد من الخطط للاستعداد. نحن لا نخطط لجذب الأشخاص الذين يعزفون الموسيقى فقط مهما كان الأمر. لذا، إذا علمنا أننا سنشغل الموسيقى من هذه اللحظة إلى هذه اللحظة، فستستغرق ساعة واحدة فقط، لذلك يتم ضبط الموسيقى على نطاق معقول حتى نتمكن من التحكم فيها بشكل أكبر. نحن نحاول تشجيع أولئك الذين لا يشاركون في اللعبة على القيام بذلك. أنا دائمًا من آخر الأشخاص الذين يغادرون بعد المباراة لأننا نحب التحدث عن المباراة وأشياء من هذا القبيل. نحن نتواصل مع جون وموظفي المدينة الآخرين لنرى ما يفكر فيه الجيران. لا نريد أن نزعج الآخرين. لكل فرد الحق في الاستمتاع بالمساحة التي يعيش فيها. لذا، إذا جاءت الضوضاء متأخرة للغاية خلال فترة زمنية معينة، فإننا نريد سماعها حتى نتمكن من إخراج الناس من هناك. هذا ما كنت أفعله منذ المباراة يا رفاق، يجب على الجميع مغادرة ساحة انتظار السيارات خلال 30 دقيقة. حسنًا، لا يمكننا السماح بذلك لأنكم تجتمعون معًا ولكن لا توجد موسيقى في السيارة. حسنًا، يمكننا أن نقول خلال 30 دقيقة أنك ستكون جاهزًا للانطلاق. وهذا يعني أنك لن تتمكن من الاستماع إلى الكثير من الموسيقى في السيارة خلال تلك الدقائق الثلاثين. حسنًا، هذا ما فعلته جميع فرق التنظيف والأمن لدينا.

[Robert Delafano]: هل يمكنك إخباري بما أعنيه؟ حسنًا، هناك بعض الأشياء. أول شيء لاحظته هو طلبك ليوم إجازة، والذي أعتقد أننا تحدثنا عنه الشهر الماضي. سألناه إذا كانت منظمة غير ربحية فقال لا. لهذا السبب نقول أنه لا يمكنك شرب سوى البيرة والنبيذ. لا تخلط المشروبات أو العصائر مع هذه المادة. هذا صحيح. حسنا، كما تعلمون، هذا ما أعنيه. الشيء الآخر الذي أريد قوله عن الشرطة هو أنني آمل حقًا أن يتأكد الملازم روكويتز من وجود علاقة بين الشرطة وجورج. دعونا نرى كم نحن بحاجة إلى الشرطة. هل يستطيع المسؤولون فعل هذا؟ ما فعله الملازم روكويتز في نهاية المباراة هو السيطرة على سلوكه وتمكن من إخلاء ساحة انتظار السيارات وكسر حاجز الصمت لوجود الكثير من الشقق خلف هامل. كما يمكنك أن تتخيل، يمكن لهؤلاء الأشخاص، كما تعلم، أن يقرروا شيئًا ما، ولكن إذا حدث ذلك... حسنًا، هناك ناطحات سحاب على كلا الجانبين.

[Allan Martorana]: نعم، هناك مباني عالية على كلا الجانبين.

[Robert Delafano]: كما تعلم، قد يتعين على رجال الشرطة الدفع حتى يصبح موقف السيارات فارغًا. وكما تعلمون، سيؤدي ذلك إلى إبعاد الناس لأنه سيكلفهم المال. أيها الملازم لوكوود، لا أعتقد أنني متأكد تمامًا من ماهية كورنيل عندما يتعلق الأمر بممتلكات المدينة أو ممتلكات الدولة، ولكن، كما تعلم، مع السلطات وكل ذلك، لست متأكدًا من أن هذا مناسب لك.

[Rory Lockowitz]: لقد استخدمنا أجزاء في الماضي. بول، هل هذه منظمة كرة القدم D1 الخاصة بك؟ هذا صحيح. حسنًا أفهم أننا تلقينا بعض العروض وأعتقد أنها كانت تسمى Galaxy Football. هل هذه المؤسسة مختلفة عن مؤسستك؟ ليس نحن. حسنا حسنًا، هذا شيء قد تفكر فيه. أنا خبير في هذا المبدأ عندما يتعلق الأمر بالمتطلبات التفصيلية، ولكن هذا خيار بالتأكيد. أستطيع، أستطيع. قد نزودك بالمعلومات التالية؛ في الحقيقة، كل ما عليك فعله هو الاتصال بمركز الشرطة الرئيسي والسؤال عن المكتب التفصيلي، والذي عادة ما يكون مفتوحًا من الساعة 7 صباحًا حتى الساعة 11 مساءً. لقد أضفت للتو علامة النجمة للإشارة إلى أن الجميع يعانون من نقص الموظفين. لذلك يمكنك تقديم طلب ولكن قد لا يتم استيفائه بسبب متطلبات الموظفين. لكن نعم، هذا ما يمكننا رؤيته.

[Robert Delafano]: حسنًا، كما تعلمون، الآن بعد أن عرفنا ما يحدث، نعلم أن هناك خطأ ما. جورج، أنت تعرف ذلك. كما تعلمون، سيكون لديك بعض المرح هناك. أعلم أنني يجب أن أجعل الجمهور سعيدًا مهما كان الأمر. ولكن كن معقولا. إذا كنت ذكيًا ولم نتلق أي شكاوى، فأنت تعلم أن هناك رخصتين يوميًا. كما تعلمون، بعد سماع كلا الجانبين وسماع ما يعتقده الجميع وما حدث في الماضي، سأكون مرتاحًا شخصيًا لإصدار كلا الترخيصين في اقتراح واحد والموافقة على ترخيص ليوم واحد في 17 أغسطس 2024. بالنسبة لترخيص 31/08/2024، وهي لعبتك أو حدثك الثاني، أوصي بإصدار الترخيص فقط بعد انتهاء حدث 17/08/24، أي إذا لم تكن هناك مشاكل في 17/08/24، فسيتم إصدار الترخيص لـ 31/08/24 تلقائيًا. إذا كانت لدينا مشكلة لن تتمكن من الحصول على ترخيص عن طريق الاتصال بالرقم 831-24. هذه هي مشاعري حيال ذلك. أريد أن أسمع من لجنتي ما إذا كانوا يعتقدون أن هذا يكفي أم أنه ينبغي علينا إلغاء الموسيقى تمامًا. أنا أتحدث عن الترفيه بشكل عام. دعنا نذهب للعب كرة القدم. أنت تعلم أن هناك فائزين وهناك خاسرين. أنت تتحدث عن اللعبة وهذا كل شيء. إذا كنت تريد أن تفعل ذلك، فلا أمنعك، ولا أنصحك بالحفاظ على حقوقك واحترام 31 أغسطس. أوصي بالقيام بالأمرين معًا لأنه ليس لديك أي ترفيه ولا داعي للقلق. أعني الشرطة، لديهم فريق، يمكنهم تنظيف ساحة انتظار السيارات، هذا رائع.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: سأقبل اقتراحك الأصلي بأن نتمكن من التوصل إلى اتفاق بشأن رخصتين. ثانيا كما تعلمون الشرط هو أن الأول يعمل بشكل طبيعي ولا توجد مشاكل، أنا متأكد من أنه لن يكون هناك مشاكل، لأن الجميع الآن يعرف أن هناك مشاكل كانت موجودة من قبل. لذلك سأبذل قصارى جهدي، بوبي.

[Allan Martorana]: مثالي. حسنًا، أنا أحارب كل شيء بسبب أنا أفهم ذلك. كما تعلم، أنا أفهم منطقك، كما تعلم، شيء واحد يتبع من الآخر. لا أعرف. هل تعرف ما هو إلغاء 831؟ أعني، كما تعلمون، أننا نفكر في الوضع في جنوب ميدفورد. هناك مقيم الضوضاء مزعجة. بصوت هادئ سيرفعون أسلحتهم. سافروا عبر المدينة إلى قاعة المدينة. لا أعرف. لا أعرف. أنا أفهم المنطق. أنا فقط لا أحب ذلك عندما يعيق شخص ما شخصًا آخر. أعتقد لأننا لا نعرف الكثير عنهم بالنظر إلى تاريخ هذه الأحداث، أود أن أقول إن جورج كان نشيطًا للغاية وحريصًا على تقليل الحفلات والشرب والضوضاء العالية. لن يكون العام المقبل اختبارًا بنسبة 100% لنا. أعتقد ذلك، واقتراحي هو الموافقة على ترخيصي 817 و831. لقد رمينا النرد ونأمل أن يضع جورج حدًا للاختلاط. عندما يعود العام المقبل، تهانينا، لقد قام بعمل جيد للغاية. بوم، زووم، هذا كل شيء. لقد كانت فكرتي، ولكن كما قلت، كانت عكس الفكرتين الأخريين.

[Robert Delafano]: جورج هل يمكنني عدم المشاركة في أي أنشطة ترفيهية؟

[Paul Georges]: لا، أعتقد أن الترفيه هو الجزء الأكثر أهمية في الدوري وكيفية تحسينه. ومن ناحية أخرى، دعونا نفكر في التدابير الأخرى التي يمكننا اتخاذها. يمكننا قياس نطاق الصوت ومعرفة مدى تأثيره على مناطق معينة، ومدى قوته. يمكننا أن نفكر خارج الصندوق. في الواقع، كما قلت، نريد أن نجلب الفرحة للجماهير. نأمل أن يتمكن الأبطال من التحسن. كما أننا لا نريد أن نزعج الناس لأن لكل شخص الحق في الاستمتاع بمجتمعه.

[Robert Delafano]: هذا صحيح. أعتقد أننا يمكن أن نتوصل إلى حل وسط. ربما يمكنك توجيه المتحدث نحو المدرسة والطريق السريع 93 نحو موقف السيارات.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: وأنا أتفق مع المفوض ماتالانو. أعتقد أننا قلنا ما يكفي وعليه أن يدير دوريه الخاص هنا ولا أريد التدخل في طريقة عمله وما يحفز 600 موظف. لولا هذا الحدث الممتع، لما حضر 600 شخص.

[Allan Martorana]: نعم، أنت على حق تماما. نعلم جميعًا أن الحدث الرياضي هو حدث رياضي. ثم يأتي الأداء. لذلك وجدت هذا.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: لهذا السبب لا يصطحبون الأشخاص من موقف السيارات قبل الساعة الثامنة صباحًا ولا يجلسون في موقف السيارات ويشربون. أعني أن الجميع يريد ذلك.

[Allan Martorana]: مرة أخرى، هذا ما أعتقده. دعنا نذهب نعم. دع النرد يتدحرج. سيأخذ جورج مخاوفنا في الاعتبار لأنه يعلم أنه سيتعين عليه العودة إلينا في العام المقبل. قد يكون مختلفا. ربما ليس في المرة القادمة بسبب كل هذه الضجة.

[Robert Delafano]: كل شيء على ما يرام. أيها السيدات والسادة، هل يرغب أحد في إثارة هذه القضية في شكل عريضة؟ سوف نستمر.

[Allan Martorana]: نعم، أود التحرك للموافقة على تصريح ليوم واحد لبطولة D1 لكرة القدم وحفل Hormel في 17 و31 أغسطس. وندعو الله أن يتم اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان نجاح الحدث وخالي من الحوادث. لا بأس إذا كنت تعرف ما أعنيه. سأدعم هذه الحركة.

[Robert Delafano]: مثالي. هل أنتم جميعا موافقون؟ هذا صحيح.

[Allan Martorana]: حظ سعيد.

[Robert Delafano]: هل أنتم جميعا ضد ذلك؟ لم أسمع أو أرى أي شيء، نعم. جورج، لديك يوم عطلة. أنت تعرف ما عليك القيام به. إذا لزم الأمر، اتصل بالشرطة. أعتقد أن التواجد يمكن أن يكون مفيدًا جدًا، خاصة بعد الحدث. أعتقد أن كل شيء سيكون على ما يرام. وإنني أتطلع إلى رؤيتكم العام المقبل.

[Rory Lockowitz]: جورج، هل تقصد 600 شخص؟ هذا صحيح. لذلك، هناك شيئان تحتاج إلى معرفتهما. مثالي. سأرسل لك رقم هاتفك الآن. مثل، في المرة القادمة سأرسل لك رسالة نصية. وهذا هو رقم المكتب التفصيلي. مثالي. هذا صحيح. أي شخص يجيب على الهاتف هو شرطي أو جندي. سيكونون سعداء بمناقشة مشكلات مثل إعداد الفواتير معك.

[Allan Martorana]: في.

[Paul Georges]: شكراً جزيلاً.

[Allan Martorana]: جورج، كنت في إنجلترا يوم 10 يوليو عندما لعبوا مع هولندا.

[Paul Georges]: أوه، انها جيدة جدا.

[Allan Martorana]: غابة، غابة، غابة. لذلك وجدت هذا. حظا سعيدا لك. أتمنى ألا تمطر، لكن المطر لا يوقف الرياضيين. حظا سعيدا حظا سعيدا

[Paul Georges]: شكراً جزيلاً. شكرًا لك. أشكركم جميعا. حظا سعيدا، جورج.

[Robert Delafano]: أتمنى لك يوما سعيدا حسنًا، لنعد إلى الجزء العدواني الصغير من الاجتماع. ملازم أول، إذا أردت.

[Rory Lockowitz]: قطعاً. من الناحية التاريخية، في 20 يونيو/حزيران، وقعنا ثلاثة انتهاكات. لقد فعلنا أول واحد. أرى الضابط سيباستيان يجلس هناك بصبر، لذا سأستمع إلى تقريره التالي. في هيلسايد، 323 شارع بوسطن. لا يهم. وفي نفس المقطع، تشير بداية التقرير إلى صبي يبلغ من العمر 16 عامًا كان يتنفس. بمجرد اكتمال عملية التحقق، ننتقل ببساطة إلى قسم عشوائي. سأسلمها إلى الضابط سيباستيان.

[SPEAKER_16]: أوه، هذا قصير جدًا. ثم، في حوالي الساعة 7:45 صباحًا، دخل رجل إلى متجر Hillside Wine and Spirits في 323 شارع بوسطن وحاول شراء مشروبات كحولية. بعد حوالي ثلاث دقائق، خرج شاب من Hillside Wine and Spirits ومعه 12 علبة من Truly Side Seltzer. قال المراهق زوجي، جرينباوم، واعتقدت أنه قد يكون قصيرًا جدًا. وقد تم بيعها من قبل رجل من جنوب شرق آسيا، يتراوح عمره بين 40 و50 عاما، وكان يرتدي قميصا أزرق ونظارة شمسية. لم يسأل الضباط أبدًا عن هوية القاصر أو عمره. أخبرنا عامل المنجم أيضًا أن سعر مشترياته كان 20.09 ريال برازيلي وقام ببساطة بفحص فاتورة بقيمة 20 دولارًا قال الموظفون إنها جاهزة. عندما كنت صغيراً، أعطاني بعض النبيذ وخرجت من السيارة. وبينما كنت أسير نحو صحيفة تريبيون، لاحظت لافتة كبيرة على الباب مكتوب عليها بأحرف كبيرة، "لا يوجد هوية، لا يوجد بيع". تم الترحيب بي بعد ذلك من قبل أحد الموظفين الذي قدم نفسه على أنه المالك، معذرةً عن نطق دارمندرا باتيل. عرّفت عن نفسي بأنني ضابط شرطة في ميفورد يحمل شارة شرطة ميفورد وأخبرت باتيل أنني قمت للتو ببيع الكحول لقاصر. كان باتيل غاضبًا ونادمًا، وقال عدة مرات: “أعدك بأن هذا لن يحدث مرة أخرى أبدًا”. أخبرت باتيل أنني سأبلغ لجنة المشروبات الكحولية بالنتائج التي توصلت إليها وأرسلها إلى شرطة مايفورد. أعاد باتيل الفاتورة بقيمة 20 دولارًا إلى مارك. لقد قمت بإرجاع المنتج وأوصي بالتحقق من جميع المعرفات في المستقبل لمنع حدوث ذلك مرة أخرى.

[Robert Delafano]: نعم جيد جدا. شكرا لك باتيل، هل تريد التحدث؟

[SPEAKER_14]: បាទ ខ្ញុំឈ្មោះ Rahul Patel។ ខ្ញុំជាម្ចាស់ស្រា Hillside និងវិញ្ញាណ។ សូមអរគុណមន្រ្តីសម្រាប់ការសង្ខេប និងជំរាបសួរទៅកាន់ព្រះរាជអាជ្ញា។ ដូច្នេះ បាទ ជាមួយនេះ អ្នកដឹងហើយ ម្តងទៀត អ្នកដឹងម្តងទៀត ខ្ញុំខកចិត្តជាមួយនឹងការលក់នេះ ដែលពិតជាមានន័យថាខ្ញុំយល់ពីសារៈសំខាន់នៃការជីកយករ៉ែ ដែលមានន័យថាមានអាជ្ញាប័ណ្ណសម្រាប់ហេតុផលមួយ។ ដូចដែលអ្នកបាននិយាយនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំចុងក្រោយ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំគិតថាមានការប្រជុំបណ្តុះបណ្តាលអាជ្ញាបណ្ណ ABCC ជាមួយគណៈកម្មការ Medford នៅក្នុងខែតុលា។ ដូច្នេះយើងធានា អ្នក​គ្រប់​គ្រង​ដែល​មាន​វត្ត​មាន​នៅ​ការ​ដ្ឋាន​សាង​សង់​នៅ​ថ្ងៃ​នោះ​ក៏​បាន​ចូល​រួម​ក្នុង​ការ​បណ្តុះ​បណ្តាល​ផង​ដែរ។ គឺខែតុលា ឆ្នាំ 2023។ នេះជាព្រឹត្តិការណ៍ទូទាំងទីក្រុងដែលហាងស្រាទាំងអស់ត្រូវបានអញ្ជើញ និងជាព្រឹត្តិការណ៍រួមគ្នាជាមួយ ABCC ។ ដូច្នេះគាត់បានចូលរួមក្នុងវគ្គបណ្តុះបណ្តាល។ អ្វីផ្សេងទៀតដែលអ្នកដឹងទេ វិញ្ញាបនប័ត្រ TIPS គឺជារឿងមួយដែលត្រូវបានលើកឡើង។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​នឹង​ពិនិត្យ​មើល​សំណួរ​ដែល​ត្រូវ​បាន​សួរ ហើយ​បន្ទាប់​មក​យើង​អាច​ឆ្លង​កាត់​សំណួរ ឬ​មតិ​ផ្សេង​ទៀត​ដែល​អ្នក​អាច​មាន។ ប៉ុន្តែការបញ្ជាក់ TIPS គឺជារឿងអតីតកាល។ ខ្ញុំចង់មានភាពស្មោះត្រង់ និងតម្លាភាព នៅពេលដែលការទាមទារអាជ្ញាប័ណ្ណ ឬវិញ្ញាបនប័ត្ររបស់ខ្ញុំបានផុតកំណត់។ ចំណាប់អារម្មណ៍របស់ខ្ញុំគឺប្រហែល 4 ទៅ 5 ឆ្នាំ។ ប៉ុន្តែវាមើលទៅដូចជាចាប់ពីខែមិថុនា និងកក្កដា 2020 ដល់ខែមិថុនា និងកក្កដាឆ្នាំមុន។ បន្ទាប់មកវាផុតកំណត់នៅឆ្នាំ 2023 ។ ខ្ញុំតម្រូវឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រង និងនិយោជិតទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់ការបញ្ជាក់ឡើងវិញ។ នេះមានសារៈសំខាន់ណាស់។ វាលឿន ខ្ញុំនឹងមិននិយាយថាលឿនទេ អ្នកត្រូវធ្វើការបណ្តុះបណ្តាលលើវិញ្ញាបនប័ត្រតាមអ៊ីនធឺណិតប្រហែលពីរទៅបីម៉ោង ដែលខ្ញុំចាំថាយើងបានធ្វើកាលពីប៉ុន្មានឆ្នាំមុន។ នោះហើយជាវា។ ដូច្នេះ អ្នកដឹងទេ ការផ្ទៀងផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណ យើងយកវាយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ ដែលមានន័យថា យើងមានទីតាំងនៅក្នុងបរិវេណសាលា Tufts អ្នកដឹងទេ នៅក្នុងទីតាំងនេះ មានន័យថា ខ្ញុំនឹងនិយាយថា ទទួលបានអាជ្ញាប័ណ្ណទាំងនេះរាប់សិបមែនទេ? មានការបណ្ដុះបណ្ដាលវិញ្ញាបនប័ត្រប្រភេទដែលអនុវត្ត ប៉ុន្តែយើងក៏មានការផ្ទៀងផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណអាយុដែរ ដូចច្បាប់ដែរ។ និងការតាមដានដែលមានន័យថាយើងមានឧបករណ៍។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​អាច​និយាយ​បាន​ថា ព្រឹត្តិការណ៍​នេះ​ពិត​ជា​ប្លែក​។ ខ្ញុំ​សូម​ធានា​ចំពោះ​អ្នក​ថា យើង​មាន​ការ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន​ខ្ពស់ ហើយ​នឹង​ចាត់​ទុក​បញ្ហា​នេះ​យ៉ាង​ហ្មត់ចត់​ទៅ​មុខ។

[Robert Delafano]: حسنا شكرا لك. أشعر كما ينبغي لنا تتمتع حركة Hillside Lookers بنفس متطلبات حركة Highway Viewers: يجب أن يكون جميع الموظفين حاصلين على شهادة TIP، وأن يبدأوا العمل فورًا وينتهي في غضون 30 يومًا، أو يجب أن نقول 90 يومًا؟

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_03]: 90 صديقا.

[Robert Delafano]: 90 يوما. سيتم تسجيل ذلك وسيتم وضعك تحت المراقبة لمدة عام. حسنًا، بالطبع، نعم، أعلم ذلك، لسبب ما، إنه معروف مسبقًا. ما رأيك في هذا؟ بخير

[Allan Martorana]: نعم سيدي الرئيس. تفضل يا سيد باتيل باتل.

[SPEAKER_14]: لا آسف، أنا فقط أحاول حماية نفسي، كما قلت، تعني شهادة DIP هذه أنه يمكنني مشاركة شاشتي، ولدي نسخة وعليها اسم المسؤول ولكن من أجل الشفافية، تنتهي صلاحيتها في منتصف العام الماضي (2023). أريد أيضًا أن أقول إن ABCC و Medford يبيعان الكحول، ويجب أن أقول إن المؤتمر بأكمله منظم جيدًا في أكتوبر، مما يعني أننا حاضرون جدًا. القبول على نطاق واسع يعني أنه إذا كان بإمكاني مشاركة شاشتي، فيمكنني عرضها لك. الكثير من الشعارات. مرة أخرى، نحن لا نعطيه للأطفال. نحن نأخذهم. نعم، قد يكون هناك بعض الخلاف لأنهم يملكونها ويدفعون ثمنها، لكننا لن نعطيها لهم. بعد إذنك، يمكنني مشاركة لقطات الشاشة الخاصة بي إذا كنت تريد إظهار المتجر الذي قمنا بتثبيته للتو. إنه مجرد معيار. لقد قلت هذا من قبل.

[Allan Martorana]: نعم، ليس لدينا أدنى شك. باتيل، نشكرك على هذا. مرة أخرى، أريد فقط التأكد من أن الموظفين المخالفين يفهمون خطورة الحادث ويتخذون الخطوات اللازمة لتدريب هذا الشخص حتى لا يتكرر مرة أخرى. كما قلت، عائلة باتل مذهلة. أنت ذكي جداً. أنا ذكي وأعلم أنك ستتخذ الخطوات الصحيحة لحل المشكلة. أنا أفكر في قضم التفاحة مرة أخرى. وأنا أتفق تماما مع طلب المفوض. بن، لا أعرف عنك، لكن أعتقد أنه من العدل أن تبدأ جريمتنا الأولى بقميص. هل تفهم ما أعنيه؟ إنه مثل ملف صغير. ثم إذا حدث شيء ما مرة أخرى، فسنتراجع ونقول، "أوه، إنه اتجاه". هذه ليست حالة معزولة. ولذلك فإنني أتفق مع طلب المفوض. بن، ما الذي تتحدث عنه؟ وأنا أتفق أيضا مع طلب المفوض.

[Robert Delafano]: حسنًا، عظيم. إذا كان أي شخص يريد أن يفعل ذلك في شكل عريضة. في الواقع أسرع قليلا. سيد باتيل، نحن ننظم ورشة عمل حول الامتثال. سنقوم بالتصوير مع ABCC في نهاية سبتمبر. سيتم إعلامك عندما يحدث هذا. ستكون هذه خدمة مهمة أخرى لجميع المرخص لهم في المدينة. شكرا لك شكرا لمشاركتك. كما تعلمون، أنا متأكد من أنك سوف تحصل على شيء من هذا. ومع ذلك، أعتذر. أراد أحد المفوضين أن يتحرك.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: نعم، أستطيع أن أفعل ذلك. مثالي. حسنا سأتحرك. أما بالنسبة للنبيذ والمشروبات الروحية في Hillside، فنحن نمنحك عامًا تحت المراقبة لانتهاكات الخدمة البسيطة. كما نطلب من الناس العمل. سيحصل أولئك الذين يقدمون المشروبات الكحولية على شهادة فئة في الأشهر الثلاثة المقبلة. أرسل هذه الشهادات إلى داريا في قاعة مدينة ميدفورد.

[Allan Martorana]: جيد جدًا شكرا بن سأدعم هذه الحركة.

[Robert Delafano]: الجميع متفقون؟ هذا صحيح. هل الجميع ضدها؟ ولم يسمعوا ولم يروا أي شخص، كائناً من كان، وكانت تلك الحركة مسموحة. شكرًا لك.

[Allan Martorana]: شكرًا لك. شكرا لك قيمة وقتك. شكرًا لك

[Robert Delafano]: وداعا حسنًا أيها الملازم.

[Rory Lockowitz]: حسنًا، تفضل، آخر اغتصاب كان في 20 يونيو. هذا هو مطعم بلو فوجي الذي يقع في 38 شارع سالم. قدم الضابط سميث تقريرا على الشاشة. والفرق الوحيد عن التقرير السابق هو أن هناك تقريرين أصغر يسمى JV1 وJV2. وكلاهما رجال يبلغان من العمر 17 عامًا. طُلب منهم الذهاب إلى أحد المطاعم وطلب كوب من Bud Light. سأرسل انتهاكك إلى الضابط سميث.

[Patrick Smith]: ជំរាបសួរលោក ខ្ញុំជាមន្រ្តី Patrick Smith នៃនាយកដ្ឋានប៉ូលីស Medford ។ នៅថ្ងៃទី 20 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2024 ការត្រួតពិនិត្យការអនុលោមភាពត្រូវបានធ្វើឡើងនៅ Blue Fuji ដែលមានទីតាំងនៅផ្លូវ 38 Salem ។ គាត់​នៅ​ជាមួយ​អ្នកស្រី ឌីង រ៉ា និង​ក្មេង​ប្រុស​អាយុ ១៧ ឆ្នាំ​ពីរ​នាក់។ យុវជនពីរនាក់បានចូលទៅក្នុង Blue Fuji នៅម៉ោងប្រហែល 6:20 ល្ងាច។ ប្រហែលប្រាំនាទីក្រោយមក ពួកគេបានផ្ញើសារទៅកាន់បុរសចំណាស់នោះ។ Dhingra បាននិយាយថាពួកគេត្រូវបានផ្តល់ភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុល។ ភ្លាមៗនោះខ្ញុំបានចូលទៅក្នុងភោជនីយដ្ឋាន។ ខ្ញុំ​បាន​កត់​សម្គាល់​ឃើញ​ថា ភោជនីយដ្ឋាន​នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​បោះ​បង់​ចោល លើក​លែង​តែ​អ្នក​បម្រើ អ្នក​បម្រើ និង​អ្នក​ក្រឡុក​ស្រា។ គ្មានអតិថិជន ឬបុគ្គលិកផ្សេងទៀតត្រូវបានគេឃើញទេ។ ខ្ញុំ​បាន​សង្កេត​ឃើញ​បុរស​ពីរ​នាក់​អង្គុយ​នៅ​តុ​ទល់​មុខ​ពួកគេ​កាន់​ដប Bud Light ពីរ​ដប។ ខ្ញុំបានទៅជិតតុ។ ខ្ញុំ​បាន​សួរ​ពួក​គេ​ដែល​ផឹក​ស្រា​ឱ្យ​ពួក​គេ។ ហើយ​បាន​ចង្អុល​ទៅ​បុរស​ម្នាក់​ដែល​ត្រូវ​បាន​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ក្រោយ​មក។ ខ្ញុំមិនចាំឈ្មោះទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាវាជា Au Duong Tu Di ។ គាត់គឺជាបុរស។ ពួកគេបានចង្អុលទៅគាត់។ ខ្ញុំ​បាន​សួរ​អនីតិជន​ថា​តើ​ពួកគេ​សុំ​បង្ហាញ​អត្តសញ្ញាណ​ដែរ​ឬ​អត់​។ ខ្ញុំបានសួរថាតើអនីតិជនបានសួរអាយុរបស់គាត់ដែរឬទេ? ជាថ្មីម្តងទៀតពួកគេបាននិយាយថាអាយុរបស់ពួកគេមិនត្រូវបានសួរទេ។ ពួកគេទើបតែបញ្ជាទិញ Bud Light ហើយវាត្រូវបានបម្រើ។ បន្ទាប់មក ខ្ញុំបានថ្លែងអំណរគុណដល់ក្មេងៗ ហើយប្រាប់ពួកគេឱ្យត្រឡប់ទៅរថយន្តដែលលោកស្រី Dingle កំពុងរង់ចាំ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​បាន​ឲ្យ​សញ្ញា​បុរស​នោះ ហើយ​សុំ​ឲ្យ​គាត់​ចូល​ទៅ​ក្នុង​បន្ទប់​ឯកជន។ គាត់បានកំណត់អត្តសញ្ញាណ និងផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវព័ត៌មានដូចខាងក្រោម, គាត់​ថា គាត់​មិន​បាន​សុំ​អត្តសញ្ញាណប័ណ្ណ ឬ​អាយុ​ទេ។ គាត់ជឿថាសិស្សទាំងនេះពិបាកទាក់ទងគ្នា ហើយជារឿយៗនឹងមិនសុំអត្តសញ្ញាណទេ ប្រសិនបើបុគ្គលនោះមានអាយុលើសពី 30 ឆ្នាំ។ គាត់​បាន​និយាយ​ថា គាត់​បាន​ធ្វើ​ការ​នៅ​ទី​នោះ​បាន​ប៉ុន្មាន​ខែ​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​មិន​បាន​ធ្វើ​ការ​នៅ​យប់​នោះ​ទេ ហើយ​គាត់​នៅ​វិស្សមកាល។ ខ្ញុំពន្យល់ពីសារៈសំខាន់នៃភាពជាអនីតិជនចំពោះម៉ាស៊ីនមេ អ្នកទទួលភ្ញៀវ និងអ្នកក្រឡុកស្រា។ ប្រសិនបើពួកគេមើលទៅក្មេង ពួកគេត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណរបស់ពួកគេ។ ខ្ញុំ​មាន​ន័យ​ថា យុវជន​ទាំង​នេះ​មើល​ទៅ​ក្មេង​ណាស់។ ខ្ញុំបានពន្យល់ពួកគេថា របាយការណ៍មួយនឹងត្រូវរៀបចំ និងបង្ហាញជូនគណៈកម្មាធិការ។

[Robert Delafano]: جيد جدًا شكرا جزيلا لك. مثالي. هل هناك أي شخص في Blue Sochi ترغب في التحدث إليه؟ هل لدينا موظفين بلو فوجي؟

[SPEAKER_18]: ربما ليس بوبي. لا أعرف. دعني أرى أجابني أوفوجي. لا أعتقد أنهم فعلوا ذلك. أنا لا أراهم.

[Allan Martorana]: أيها المفوض، لماذا لا نرفض؟

[Robert Delafano]: أنا متأكد من أننا يجب أن نتواصل مع آلان، لكن الأمر يتعلق فقط بالرسائل النصية، إذا لم يحضر شخص ما، فسيتم إخطاره.

[Daria Tejera]: نعم، لأنني أرسلت بريدًا إلكترونيًا.

[Robert Delafano]: نعم، لهذا السبب نستمر في إرسال رسائل البريد الإلكتروني. قد يؤدي عدم الامتثال لمتطلبات الترخيص الخاصة بك إلى التعليق الفوري والدائم لترخيصك. لا أعرف كيف أنا مستعد للعمل. قد يصيبهم الإسهال اليوم وغدًا وقد يتم تحديد موعد للعروض. سبتمبر. أعني، أنا حقاً لا أريد أن أسحب رخصته. قد تكون هناك مشاكل في الاتصال. لا أعرف. تقبل مشاعري بالموافقة. ولا أعرف العضوين الآخرين في اللجنة. فهل تشعر بنفس الشيء؟

[Allan Martorana]: نعم، سيدي الرئيس، إذا كنت لا تفهم، هل لي أن أسأل الضابط سميث سؤالاً؟ أيها الضابط سميث، في بعض الحالات، لا يكون تقرير الشرطة عن مرتكب الجريمة، بل عن شخص ارتكب الجريمة دون إظهار الندم. نعم، لأنه بالنسبة لي هو فوجي. هل هذا صحيح؟ لأنه إذا كان لديهم القليل من الندم أو لم يشعروا بأي ندم، فإنهم يقلقون. إنهم يلتزمون بضوابط الامتثال ولا يحترموننا العرض التقديمي في يوم الجلسة. أعتقد أنهم يجعلون الأمور أكثر صعوبة. إذن ماذا فعلت عندما حدث العنف؟

[Patrick Smith]: اعتذر النادل. يبدو حزينا. أومأ موظف الاستقبال والنادل برأسه فقط ردًا على تفسيره، لكن يبدو أن النادل اعتذر. قال إنه عمل هناك منذ بضعة أشهر فقط وكان يعلم أن شيئًا كهذا لن يحدث مرة أخرى، وقال إنه لن يحدث.

[Allan Martorana]: لقد ارتكبت خطأً وفجأة أصبح كل شيء على ما يرام. حسنًا، لقد اكتفيت، ربما كما تعلمون، الجميع يشتكي من المساعدة، وربما لا يستطيع أحد التوقف عن المشاركة. لكن مرة أخرى، سيدي الرئيس، أعتقد أنه يمكننا وضع هذه الخطة جانبًا والنظر فيها في أغسطس. مرة أخرى، شهر أغسطس هو الوقت الذي يكون لدينا فيه بعض وقت الفراغ. لا أحتاج إلى جمهور. سأؤجله حتى سبتمبر. لا أعرف ما الذي تفكر فيه.

[Robert Delafano]: قد نعيد جدولة هذا الاجتماع لشهر سبتمبر، وسنخبرك بذلك مرة أخرى في اجتماع سبتمبر لأننا لا نجتمع عادةً في أغسطس. لا يهم إذا التقينا في أغسطس أو سبتمبر. فلماذا لا نحدد موعدا في سبتمبر حتى لا نزعج اللجنة؟ أعتقد أننا يجب أن نفرض عقوبة أشد، وربما نوقف مؤقتًا أولئك الذين لا يعرفون، وأولئك الذين لم يحضروا هذا الاجتماع، ونظهر قيمتنا عندما نقول لهم إننا نريدهم في هذه اللجنة.

[Allan Martorana]: وأنا أتفق مع هذا.

[Robert Delafano]: ثم يمكننا إرسالها.

[Allan Martorana]: بالتأكيد. أين الضابط سميث؟ هل سنعيده في سبتمبر؟ أم أن القصة في محضر الشرطة كافية للتوثيق؟

[Robert Delafano]: لقد كان الملازم. أعتقد أن الملازم عادة ما يحب ذلك عندما تكون هناك قضية في المحكمة أو شيء من هذا القبيل ويجب أن تكون الشرطة هناك، أليس كذلك؟

[Rory Lockowitz]: قطعاً. تاريخيًا، أعلم أننا ابتعدنا عن ذلك في السنوات الأخيرة، ولكن مع وجود الضابطين سميث وسيباستيان الآن في اللجنة، فإننا نبدأ من جديد. أعتقد أكتوبر. لقد كنت أنا فقط، ولكن الآن هناك ثلاثة منا ونذهب إلى كل اجتماع للجنة، سواء كان ذلك من أجل التوجيه أو التوجيه أو أي شيء تعرفه. سأحرص على دعوة الضابط سميث إلى الاجتماع التالي، وسنحاول حضور واحد منكم على الأقل في كل اجتماع في المستقبل.

[Robert Delafano]: نعم، هذا سيكون عظيما. يمكننا النظر في اقتراحاتكم.

[Rory Lockowitz]: لقد وجدت أنه في البادئة السابقة رأيت كلمة توقف مؤقتًا، تقريبًا توقفًا مزدوجًا للكلمة، تقريبًا مثل اختبار الإيقاف المؤقت. ثم وجدت نفسي أتسكع طوال اليوم وأشعر بالمرض. وفي حالة تكرار المخالفات سيتم اتخاذ الإجراءات في نفس اليوم.

[Robert Delafano]: أعتقد أنك ربما تشير إلى المخالفة الثانية، والتي نوصي بها وهي الإيقاف لمدة يوم واحد لمدة عام، مما يمنحك القليل من الراحة. نحن نفعل الشيء الصحيح حتى لا نخطئ. ربما يكون هذا شيئًا يمكننا أخذه في الاعتبار عند النظر إلى بلو فوجي. لكن على أية حال، إذا أراد الرجال إثارة الموضوع على شكل عريضة، فسنطلب من داريا الاتصال بهم وتأجيل حل الموضوع حتى سبتمبر.

[Allan Martorana]: نعم، أنا أوافق. لقد لاحظت أننا... آسف يا بن، ماذا تريد أن تقول عن هذا يا بن؟

[MCM00001210_SPEAKER_04]: لا، أنا أتفق مع ما قلته، أيها المفوض. حسنًا، أنا آسف حقًا.

[Allan Martorana]: نعم، أنوي اقتراح تأجيل مؤتمر Blue Fuji في الاجتماع الرسمي لشهر سبتمبر في يوم الأربعاء الثالث من شهر سبتمبر. سيدي الرئيس، ما الذي أحتاج إلى إضافته أيضًا؟

[Robert Delafano]: لا، دع داريان يخبرهم مرة أخرى. وبالطبع داريان، نعم. قم بتأكيد استلام النوع المطلوب في رسالة التأكيد الإلكترونية الخاصة بك.

[Allan Martorana]: في.

[Robert Delafano]: لذلك نحن نعرف كيفية تحقيق ذلك.

[Allan Martorana]: حسنا، هذه نصيحتي، نعم. لذلك سأدعمك. بخير

[Rory Lockowitz]: سيدي الرئيس، هل تريدني أن أستمر؟ المضي قدما، الملازم. كل شيء على ما يرام. وبعد ستة أيام، حدث مشهد مماثل. أنا في الخدمة في المحطة. الضابط سيباستيان سميث مع كاثرين دينجل وصوفي جرينباوم. في 26 يونيو أجرينا فحصًا آخر. هناك الكثير للقيام به في ليلة السادس والعشرين. سنخبر الضابط سميث بهذا بالترتيب الزمني. وكان الضابط سميث برفقة فتاة تبلغ من العمر 16 عامًا وكانت السيدة سميث برفقة فتاة تبلغ من العمر 17 عامًا. جرينباوم: أعتقد أنه يمكنك القول أن هناك الكثير من الأشياء في مجال المطاعم. التقرير الأول جاء من فندق حياة بليس الواقع في 116 ريفرسايد درايف. لا يهم.

[Patrick Smith]: ជាការប្រសើរណាស់, មន្រ្តី Smith, រឿងដំបូងដែលខ្ញុំចង់និយាយគឺថានៅពេលដែលយើងធ្វើការត្រួតពិនិត្យការអនុលោមតាមភោជនីយដ្ឋាននិងសណ្ឋាគារប្រសិនបើសេវាកម្មត្រូវបានផ្តល់ជូននោះគ្រឿងស្រវឹងត្រូវបានប្រើប្រាស់ដោយអនីតិជន។ យើងចង់ឃើញរឿងនេះនៅចំពោះមុខពួកគេពេលយើងចូលសណ្ឋាគារ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ យើងជូនដំណឹងដល់អនីតិជនទាំងនេះថា ពួកគេនឹងមិនមានអារម្មណ៍ស្រួលក្នុងការបញ្ឈប់ និងដើរចេញក្នុងអំឡុងពេលត្រួតពិនិត្យការអនុលោមតាមច្បាប់ណាមួយ។ យើងប្រាប់ពួកគេយ៉ាងច្បាស់ថា នេះគឺជាសុវត្ថិភាពរបស់ពួកគេ នេះគឺជារបស់ពួកគេ ហើយយើងចង់ឱ្យពួកគេមានអារម្មណ៍ស្រួល។ ប្រសិន​បើ​នៅ​ពេល​ណា​មួយ​ពួក​គេ​មិន​បាន​ទេ ពួក​គេ​គួរ​តែ​ក្រោក​ឡើង​ទៅ។ ដូច្នេះខ្ញុំនឹងចាប់ផ្តើមដោយជួលប៉ូលីស។ នៅថ្ងៃទី 26 ខែមិថុនា ប្តីខ្ញុំ និងខ្ញុំបានទៅពិនិត្យការអនុលោមភាព។ Greenbaum ក្មេងប្រុសអាយុ 17 ឆ្នាំនិងក្មេងស្រីអាយុ 16 ឆ្នាំ។ ប្រហែលម៉ោង៦និង២០នាទីល្ងាច ក្មេងជំទង់ពីរនាក់បានចូលទៅក្នុង Hyatt Regency ហើយបានទៅបារ។ បន្តិច​ក្រោយ​មក​លោកស្រី។ Greenbaum បានទទួលសារពីអនីតិជនដោយនិយាយថា ពួកគេត្រូវបានផ្តល់ជាតិអាល់កុល ឥឡូវនេះពួកគេហៅវាថាជាភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុលពិតប្រាកដ។ ពេលនេះបានទទួលហើយលោកស្រី។ បន្ទាប់ពី Greenbaum បានទទួលសារនោះ ខ្ញុំបានដើរចូលទៅក្នុង Hyatt Regency ហើយនៅពេលខ្ញុំទៅជិតតុខាងមុខ ខ្ញុំសង្កេតឃើញក្មេងអាយុ 16 និង 17 ឆ្នាំដើរមករកខ្ញុំ ហើយពួកគេបានពន្យល់ខ្ញុំដូចខាងក្រោម។ ពួកគេបានពន្យល់ថាពួកគេបានទៅបារហើយសុំទឹកជ្រលក់ក្តៅ។ Hyatt មិនបម្រើទឹកជ្រលក់ក្តៅទេ។ បន្ទាប់មក អ្នករត់តុបាននិយាយថា ពួកគេមាន Hard Orchard Cider ដែលជាភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុល ។ គាត់​មិន​បាន​សុំ​អត្តសញ្ញាណ​ទេ។ គាត់​បាន​សួរ​ពួកគេ​ថា​តើ​ពួកគេ​អាយុ​ប៉ុន្មាន​? ដំបូងឡើយ ពួកគេមិនបានឆ្លើយតបភ្លាមៗទេ។ អ្នកក្រឡុកស្រាបានប្រាប់ពួកគេថាកុំស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការឆ្លើយនៅពេលក្រោយ បន្ទាប់មកនិយាយថា អ្វីក៏ដោយ វាមិនមានបញ្ហាអ្វីនោះទេ។ រួច​គាត់​ថា​កុំ​និយាយ​ពី​មហាវិទ្យាល័យ​ទៀត​ទេ ព្រោះ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​គាត់​នៅ​ក្បែរ។ បន្ទាប់មកខ្ញុំចាប់ផ្តើមនិយាយជាមួយក្មេងអាយុ 16 និង 17 ឆ្នាំ។ ពួកគេមានអារម្មណ៍មិនស្រួលបន្ទាប់ពីផឹកភេសជ្ជៈមានជាតិអាល់កុលទាំងនេះ។ ពួកគេមានអារម្មណ៍សុខស្រួលជាមួយ bartender ហើយក្រោកឡើងដោយមិនរង់ចាំខ្ញុំទៅបារ។ ពួកគេឈប់ ហើយគ្រាន់តែចង់ចេញពីទីនោះ។ ពួកគេមិនស្រួលទាល់តែសោះ។ ខ្ញុំ​បាន​ស្គាល់​បុរស​នេះ​ដោយ​ផ្លាក​សញ្ញា​របស់​គាត់។ ឈ្មោះរបស់គាត់គឺ Jarrell ។ បន្ទាប់មក ខ្ញុំបានអង្គុយចុះ សុំឱ្យពួកគេចូលឡានវិញ ហើយអង្គុយនៅបារ ដែលអ្នកក្រឡុកស្រាគឺ Jarell White Gunter ។ គាត់បានមកជិតខ្ញុំ។ គាត់​បាន​ទទួល​ស្គាល់​ថា គាត់​មិន​ត្រូវ​បាន​គេ​ស្នើ​ឱ្យ​បង្ហាញ​អត្ត​សញ្ញាណ​ខ្លួន​គាត់​ទេ។ ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​ថា គាត់​បាន​ធ្វើ​ការ​នៅ​សណ្ឋាគារ​នេះ​រយៈពេល ៩ ខែ ហើយ​បាន​ទទួល​ការ​បណ្តុះបណ្តាល​ច្រើន។ គាត់បានសុំទោសនៅពេលដែលគាត់ដឹងថាគាត់បានផឹកស្រាដល់ក្មេងស្រីអាយុ 16 ឬ 17 ឆ្នាំ។ បន្ទាប់មកគាត់បានទៅជួបអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់គាត់គឺលោក Harold Jones ។ លោក Jones បានសុំទោសម្តងទៀតចំពោះអ្វីដែលបានកើតឡើង ហើយខ្ញុំជឿថាគាត់បាននិយាយថានេះគឺជាថ្ងៃទីបីរបស់គាត់ដែលធ្វើការនៅសណ្ឋាគារ។ នោះហើយជាអ្វីដែលបានកើតឡើងនៅយប់នោះ។

[Robert Delafano]: شكرا لك، ضابط سميث. أم، هل يوجد ممثل حياة هنا؟

[SPEAKER_10]: أهلاً بكم. أولاً، أعتذر عن فحص الامتثال الرئيسي... هل يمكنني الانتظار لحظة وأطلب اسمك ومؤسستك للتسجيل؟ هذا صحيح. كان اسمه الأول هارولد واسمه الأخير جونز. أنا المدير العام لفندق حياة بليس في 16 ريفرسايد درايف.

[Robert Delafano]: حسنا، شكرا لك.

[SPEAKER_10]: قطعاً. أولاً، أود أن أعتذر مرة أخرى عن عدم الالتزام. كما تعلمون، هذا لا يعكس مكان مجتمعنا المجاور. كمنظمة، نطلب من جميع الموظفين أن يكونوا حاصلين على شهادة TIP. باعتبارنا شركة لإدارة الممتلكات، فإننا نطلب أن تكون جميع العقارات معتمدة من TIP. لا يجوز للأعضاء تقديم المشروبات الكحولية إلا إذا كانوا حاصلين على شهادة TIP. يتم تنفيذ الإجراءات المناسبة لهذا الشخص المحدد. ومع ذلك، تم اتباع عملية مختلفة في هذه الحالة لأن المسؤولين قالوا إن زملاء العمل لم يتلقوا كل التدريب الذي تلقاه الأفراد. ويتبع ذلك اختبار جميع الموظفين المطلوبين للتدريب على TIPS. يتم شراء جميع رموز TIPS المميزة الخاصة بنا لكل شخص لإكمال تدريب TIPS. كما ذكرنا سابقًا، نحن شركة لإدارة الأصول ويتم إدارتها من قبل مجلس إدارة، كما هو الحال بالنسبة لجميع أصولنا. لذلك فهي عملية بالنسبة لنا جميعا. يتأكد الأشخاص الذين يعملون في الوكالة من أن جميع أعضاء فريقنا حاصلون على شهادة TIP على الفور لمنع حدوث هذا النوع من المواقف. كدت أبكي عندما أخبرني المسؤولون أن جاريل كان يعطي الكحول لأشخاص تتراوح أعمارهم بين 16 و17 عامًا. لا أعرف ماذا أقول غير الإعتذار. مرة أخرى، لم يتم تأكيد هذا. الأنشطة على الممتلكات. لقد عملت في شركتنا لفترة من الوقت، ولكن ليس بالضرورة في هذا الفندق. لقد كان أول يوم لي في الفندق بالفعل، لذا لم يكن الترحيب الذي كنت أتمناه تمامًا.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: هل هو منضبط؟ جاريل، هل ستعاقب على هذا؟

[SPEAKER_10]: هذا صحيح. هذا صحيح. لذلك أدلى جاريل ببيانه الأخير على وجه الأرض. وهذا ليس مجرد عنف حدث خلال حادثة معينة، بل هو إنذار أخير لما قد يحدث لاحقا. اعلم أنك ترتدي القميص وأحذية العمل الخطأ على أي حال.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: حسنا، شكرا لك.

[SPEAKER_10]: في.

[Unidentified]: ايلينا.

[Allan Martorana]: هذا صحيح، عملك في ورطة لأنك تريد إرضاء عملائك. لكن نعم، لا، أنا مقتنع بأنه يجب اتخاذ الخطوات وأن هذا الشخص يعرف ما يفعله. لذلك ليس لدي المزيد لأقوله.

[Robert Delafano]: حسنا حسنًا، بما أنك قلت أن جميع موظفيك حاصلون على شهادة TIP، أقترح أن ترسل إلى داريا قائمة محدثة ونسخة من شهادة TIP. بالتأكيد. وأولئك الذين لم يحصلوا بعد على شهادة TIP، إذا كانت متوفرة، يجب عليهم الحصول على شهادة TIP خلال الـ 90 يومًا القادمة.

[SPEAKER_10]: بالطبع الأمر يستحق ذلك.

[Robert Delafano]: أعني، أنا متأكد من أنه إذا وافق المفوض المشترك، فسوف نصدر نفس التحذير. هذا عادل تماما. خذ قضمة من التفاحة. هذا صحيح. خذ قضمة من التفاحة.

[Allan Martorana]: خذ قضمة من التفاحة. هذا صحيح.

[Robert Delafano]: سوف تكون تحت المراقبة لمدة سنة واحدة. وإذا خرق القانون مرة أخرى، فسوف نتعامل معه، ولكن كما قال آلان، فهو يأمل فقط. لذا، إذا كان أي من زملائي يرغب في إثارة هذه القضية، فيرجى التقدم إلى الأمام.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: نعم، أستطيع أن أفعل ذلك. لذلك، أود أن أطلب أن نصدر تحذيرًا لمدة عام واحد لفندق Hyatt Regency و116 Riverside Avenue ببساطة كتحذير لهذا الانتهاك، وأننا نطلب من جميع موظفي خدمة المشروبات الكحولية الحصول على شهادة TIP وإرسال شهادة TIP إلى داريا في ميدفورد. نعم، في الأشهر الثلاثة المقبلة.

[Robert Delafano]: شكرا بن. هل يجب أن أستمع؟

[Allan Martorana]: نعم سأؤيد هذا الاقتراح شكرا بن أي شخص يوافق. هذا صحيح.

[Robert Delafano]: جميع المتظاهرين. أنا أقبل هذه التوصية.

[SPEAKER_10]: شكرًا لك

[Robert Delafano]: ملازم.

[Rory Lockowitz]: شكرا لك متابعة غادر الضابط سيباستيان بعد حوالي ساعة مساء يوم 26، مع كاثرين دينجرا وشاب يبلغ من العمر 16 و17 عامًا، يُعرف باسم JV3 وJV4. لقد قضوا وقتًا رائعًا في 24 هاي ستريت.

[SPEAKER_16]: لذا، في حوالي الساعة 7:40 مساءً يوم 26 يونيو، دخل المراهقان الثالث والرابع إلى سكة حديد غوستو في 24 هاي ستريت. بعد حوالي خمس دقائق من دخول Young 3 و Young 4 إلى Rail Gusto، تلقى Dingro رسالة نصية قصيرة من Young 4 تم إرسالها للتو إلى النور. عند هذه النقطة تركت الشرطة المقنعة ودخلت بحماس. المراهقون الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و 4 سنوات يجلسون على طاولة في الزاوية اليمنى من المتجر. ضع علبة Bud Light غير مفتوحة أمام المضيف. لذلك، طلبت من أطفالي الصغار، الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و 4 سنوات، أن يصفوا الأشخاص الذين يخدمونهم. قالوا إنه شاب ذو شعر أسود، طوله 6 أقدام، ثم التفتوا ورأوا رجلاً مطابقاً للأوصاف، فأشاروا إليه وطلبوا أصغر الثلاثة وأصغر الأربعة. الجميع قال أنه رجل. ثم أبلغت جونيور 3 وجونيور 4 أنه يمكنهم مغادرة المتجر والعودة إلى سيارة الشرطة غير المميزة مع ستينجلا. لذلك ذهبت إلى مكتب البريد، وعرفت نفسي كضابط شرطة ميدفورد، وعرضت بوضوح شارة شرطة ميدفورد الخاصة بي، وأبلغتهم أنني كنت أجري تفتيشًا لإنفاذ القانون على مستوى المدينة بشأن المشروبات الكحولية، وأنهم انتهى بهم الأمر إلى بيع الكحول لمن تتراوح أعمارهم بين 16 و17 عامًا. لقد طلبت قائمته البريدية ودعا نفسه ناثان مكارثي. سألت الرئيس إذا قال نعم، لكنه ذاقها. رقم الهاتف الوحيد الموجود على البطاقة هو رقم المطعم، لذلك لم أتمكن من الاتصال بـ Lanzio. أخبرت Real Gusto أنني سأقدم تقريرًا بالحادث وأخطر المالك. ومن المثير للاهتمام أن المراهقين الثالث والرابع أخبروني لاحقًا أن مكارثي طلب منهم التعريف بأنفسهم، فأجابوا بصدق أنهم لا يملكون شيئًا. قال مكارثي: "نعم، انظر إلي وأنا في الحادية والعشرين من عمري". لذلك فهو يعمل بالنسبة لهم على أي حال.

[Robert Delafano]: شكرا لك أيها الضابط. هل نقدم ريو غوستو؟ إذا كانت الإجابة بنعم، هل يمكنك تقديم اسم شركتك وعنوانك المسجل؟

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_03]: ល្អឥតខ្ចោះ។ សួស្តី ខ្ញុំគឺ Matteo Lanzio ។ ខ្ញុំជាម្ចាស់។ ខ្ញុំរស់នៅជាមួយប្រពន្ធរបស់ខ្ញុំ។ គាត់គឺជាម្ចាស់នៃ 24 High Street Medical នៅ Rialto ។ ដូច្នេះ​យើង​មាន​ការ​សោកស្ដាយ​ជា​ខ្លាំង​ចំពោះ​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង។ ខ្ញុំ​មាន​ន័យ​ថា នេះ​ជា​លើក​ទី​មួយ​ហើយ​ដែល​យើង​អាច​ធ្វើ​បែប​នោះ។ យើងមិនបាននៅទីនោះទេ។ យើង​ក៏​បើក​អាជីវកម្ម​មួយ​ទៀត​ដែរ។ ដូច្នេះ​យើង​មិន​បាន​បើក​នៅ​យប់​នោះ​ទេ។ បន្ទាប់មកអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់យើងបានទូរស័ព្ទមកយើង ហើយ 20 នាទីក្រោយមកប៉ូលីសបានចាកចេញពីភោជនីយដ្ឋានដោយសារតែយើងមិនអាចលើកទូរស័ព្ទបាន។ យើងកំពុងធ្វើការ។ និយាយ​តាម​ត្រង់ ខ្ញុំ​នៅ​តែ​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ដែល​យើង​ធ្វើ​អាជីវកម្ម​អស់​៩​ឆ្នាំ​ហើយ។ យើងធ្វើការជារៀងរាល់ថ្ងៃ។ ឥឡូវ​នេះ​មាន​អាជីវកម្ម​ពីរ​នៅ​ទីនោះ និង​ទី​នេះ​ពិបាក​ណាស់។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ខ្ញុំមិនអាចសុំទោសចំពោះស្ថានភាពនេះបានទេ។ អ្វីដែលខ្ញុំអាចនិយាយបាននោះគឺថា បុរសនោះបានហ្វឹកហាត់នៅយប់នោះជាមួយនឹងបុរសដែលមានបទពិសោធន៍ ដែលជាធម្មតាធ្វើការជាមួយយើងតាមគាត់។ ជាអកុសល នាងបានហៅគាត់ថាឈឺ។ យើង​បាន​ធ្វើ​ការ​តែ​ជាមួយ​បុរស​ម្នាក់​នេះ និង​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​របារ​នៅ​យប់​នោះ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​មាន​ន័យ​ថា វា​មិន​ដូច​ជា​វា​គ្មាន​ន័យ​អ្វី​ទេ។ នេះគ្រាន់តែជាស្ថានភាពដែលខ្ញុំចង់ពន្យល់។ ជាធម្មតាអ្វីដែលយើងធ្វើ យើងចាប់ផ្តើមពីអ្នកទទួលភ្ញៀវ យើងមិនសាកល្បងគំនិតបង្ហោះទេ ប៉ុន្តែជាធម្មតាយើងសួរអ្នកទទួលភ្ញៀវ អ្នកដឹងទេ កុំនាំយកបញ្ជីស្រា និងស្រាបៀរ ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រាកដអំពីអាយុ។ យប់​នោះ​យើង​បាន​ធ្វើ​ខុស​ជា​ច្រើន​ដែល​យើង​សោកស្ដាយ។ យើងពិតជាត្រូវការអ្នកគ្រប់គ្នាដើម្បីទទួលបានវិញ្ញាបនប័ត្រ TIP ហើយនោះជាអ្វីដែលយើងនឹងធ្វើ។ និយាយតាមត្រង់ បុរសម្នាក់នេះកំពុងហ្វឹកហាត់ ហើយនោះហើយជាមូលហេតុដែលយើងមិនជួលគាត់។ នៅក្នុងគំនិតរបស់ខ្ញុំ នេះគឺជាកំហុសដ៏ធំមួយ។ ឥឡូវ​ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​គាត់​សុំ​លេខ​សម្គាល់​ខ្ញុំ​ទេ។ នោះ​ជា​អ្វី​ដែល​ចៅហ្វាយ​ខ្ញុំ​ប្រាប់​ខ្ញុំ។ ប៉ុន្តែ​មិន​អី​ទេ​ដែល​មិន​មាន​អត្តសញ្ញាណប័ណ្ណ​និយាយ​ដោយ​ស្មោះត្រង់​ខ្ញុំ​ជា​អ្នក​ក្រឡុក​ស្រា​អាជីព។ ខ្ញុំមិនបម្រើគ្រឿងស្រវឹងទេ។ ខ្ញុំមិនប្រាកដអំពីរឿងនេះទេ ដូច្នេះនេះគឺខុសទាំងស្រុង។ ឥឡូវនេះសំណួរគឺ... យើងជំរុញ ខ្ញុំចង់និយាយថា យើងបានពិភាក្សាជាមួយអ្នកគ្រប់គ្រងមុនកិច្ចប្រជុំនេះ អំពីបុគ្គលិក ខ្ញុំមានន័យថា បុគ្គលិកអាហារដ្ឋាន និងបារ ខ្ញុំមិននិយាយអំពីផ្ទះបាយទេ ខ្ញុំមិនគិតទេ បុគ្គលិកផ្ទះបាយត្រូវមានវិញ្ញាបនបត្រប្រភេទ ប៉ុន្តែយើងនឹងធ្វើវាសម្រាប់បុគ្គលិកផ្ទះបាយប្រសិនបើចាំបាច់ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនដឹងទេ ខ្ញុំគ្រាន់តែសួរប៉ុណ្ណោះ។

[MCM00001210_SPEAKER_04]: أعتقد أن الناس فقط يتعاملون مع الكحول. إذا كان الأمر كذلك، أعتقد أنه إذا كان بإمكاني التحدث، أعتقد أنه إذا كنت تعرف، فإننا ندرك حقًا أن هذا خادم عديم الخبرة وهذا ما حدث. لذا، كما تعلم، في رأيي، طالما أن المالك يستجيب بشكل صحيح للطريقة التي تتحدث بها وتحصل على التحقق من صحة الأشخاص، أعتقد أنهم يتخذون الخطوات الصحيحة لمنع حدوث ذلك مرة أخرى.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_03]: نعم بالتأكيد. أعني أننا نحاول وضع الإجراءات التي من شأنها أن تضعنا في وضع آمن. ننشر حاليًا أيضًا كتابًا جديدًا لإبقائك على اطلاع دائم بأنواع النبيذ والبيرة الجديدة، بالإضافة إلى النصائح القانونية لإبقائك على المسار الصحيح. أعني، أعلم أن هذا ليس الحل الأفضل، ولكني أريد أن تنتقل العملية برمتها من مكانك إلى جميع المشاركين للتحقق من مكان جلوس الجميع. لذا، أيها الخوادم والمشرفون، لأنه إذا لم نفعل ذلك، فهناك دائمًا خطر ارتكاب الأخطاء. لم نفعل هذا لمدة تسع سنوات. والآن أنا خائف من هذه الأخطاء، ولن أقبل مثل هذه الأشياء. ولذلك، أحاول جاهدا في هذا الشأن.

[Robert Delafano]: حسنًا، إلين، حسنًا؟ نعم أنا أعلم.

[Allan Martorana]: ماتيو وفرانشيسكا، منذ متى وأنت معنا؟

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_03]: تسع سنوات، نعم.

[Allan Martorana]: سمعتك واضحة وأنا أقدر ما أخبرتنا به وسوف نتخذ الخطوات اللازمة لضمان عدم تكرار ذلك مرة أخرى. سيدي الرئيس، ليس لدي شيء.

[Robert Delafano]: حسنًا، عظيم. قام ماتيو وفرانشيسكا بعمل جيد للغاية. وكما قال المفوضان ألين وبن، أعتقد أنك فهمت الفكرة. لذلك، أقترح عليك أيضًا إعطاء ماتيو وفرانشيسكا قطعة من التفاح حتى يتمكنا من مشاركة التفاحة. إنهم بحاجة إلى الحصول على شهادة TIP لجميع مديري النبيذ وغيرهم في غضون 90 يومًا، وإرسال نسخة من شهادة TIP إلى داريا، وسنذهب إلى هناك. كما تعلم يا ماتيو، لديك فكرة عظيمة، بدون ترخيص، بدون كحول. بالطبع، سيكون أمراً رائعاً أن يأتي إليّ شخص في عمري.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_03]: أعني، كما تعلمون، أفهم أنه في بعض الأحيان أبلغ من العمر 50 عامًا، وأحيانًا يسألني الناس عن رأيي إذا حلقت، سيكون كل شيء على ما يرام معي أيضًا. أعني أن هذا أمر جيد بالنسبة لي لأنه من الأفضل أن تكون آمنًا من أن تكون آسفًا. هذه هي المشكلة.

[Robert Delafano]: نعم، نحن نفهم. نحن نفهم أين أنت ولا ينبغي أن يحدث هذا. حسنا، هذا جيد. لذلك نتعلم منه جميعا.

[Allan Martorana]: في.

[Robert Delafano]: مثالي. اطلب من أحد المشاركين أن يبدأ بتقديم عريضة.

[Allan Martorana]: سأفعل ذلك. أقترح محاكمة غوستو لمدة عام واحد إذا لم يتم العثور على أي مخالفات. لا نحتاج إلى الخوض في قسم العقوبات في قانون المدينة للتأكد من أن هذا ينطبق على الجميع. أي شخص يقدم المشروبات الكحولية، سواء على الطاولة أو خلف البار، سيحصل على شهادة CHIP في غضون 90 يومًا.

[Robert Delafano]: جيد جدًا أنا أؤيد هذا. كل شيء على ما يرام. جيد جدًا هل الجميع موافق؟

[John Curley]: حظ سعيد.

[Robert Delafano]: هل الجميع ضدها؟ لم أسمع أو أرى أي شيء، نعم. تم شطب الحركة. شكراً جزيلاً.

[Rory Lockowitz]: ملازم. أخيرًا، لدينا "الضابط سميث" و"ديب كاتس 21 مين ستريت".

[Patrick Smith]: مرحبا سيدي الضابط سميث هنا مرة أخرى. 26 يونيو بمساعدة فتاة صغيرة. يقوم جرينباوم والأحداث 16 و17 بإجراء فحوصات الامتثال في Deep Cuts، 21 Main Street. تم إحضار قاصرين إلى المؤسسة وطلبا صلصة حارة حقيقية. قطعوا عميقا وأخبروها بعد بضع دقائق. أخبرني جرينباوم أنهم كانوا يشربون، فدخلت ورأيت صبيًا يجلس في الحانة. أمامهم زجاجتان زجاجيتان مكتوب عليهما "Topo Chico". لا أعرف توبو شيكو، سألتهم عما طلبته فقالوا إنهم ليس لديهم صودا صلبة وهذا ما يقترحون مقارنته. يدفعون ثمن المشروب بفاتورة بقيمة 30 دولارًا ويحصلون على دولارين ويتم استبدالهما. وفي الوقت نفسه، نظرت أيضًا إلى اللافتة ورأيت رجلاً يطلب مشروبًا يُدعى "رجل المزرعة، يا رجل". تبلغ تكلفة الزجاجة 14 دولارًا وتتضمن توبو شيكو والتكيلا والليمون. سألت من يخدمهم فأظهروا لي الخادم. شكرتهم ورجعت إلى السيارة. اقترب مني النادل وقدمت نفسي، التي عُرفت فيما بعد باسم بريتاني فالجيوني. شرحت لها أنني كنت أعتني بمراهقين واعتذرت. كان يعتقد أنهم أغلقوا الباب في تلك الليلة، فخدمهم. ثم التقيت بها. فالجيوني ومديره إيان ماكجريجور. شرحت له ما حدث. وأعتذر أيضا. وأوضح لي أن عملية التحرير المكثف الطبيعية هي أنه بمجرد وجود برنامج، يضع الجميع الكود عند الباب. لديهم عرض مقرر في ذلك المساء، لكنه لم يبدأ بعد. وقال إنه عندما لا يكون هناك عرض، يتعين على الأشخاص العراة وصانعي القهوة التحقق من هوياتهم. كلاهما آسف جدا. هذا كل شيء باختصار.

[Robert Delafano]: مثالي. شكرا لك شميدت. لدينا ممثلين من شركة Deep Cuts. جيف هل يمكنك تقديم اسمك واسم شركتك للدخول؟

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: مرحبًا، أنا إيان ماكجريجور، المالك المشارك لشركة Deep Cuts. أنا آسف لأن هذا حدث. يجب أن تعرف جميع خوادمنا بشكل أفضل. نطلب أيضًا من الجميع تجديد شهادة TIP أو الحصول عليها. حسنًا، بسبب ما قاله سميث، لدينا دائمًا أحداث حيث يتعين على الأشخاص الموجودين على الباب التعريف بأنفسهم. لدينا تطبيق لمن هم فوق 18 عامًا حيث ستحصل على أساور ملونة مختلفة. إذا لم يكن هناك عرض، فمن الواضح أن الأمر متروك للنادل. تحدثنا إلى جميع السقاة، وخاصة بريتاني. الجميع يفهم أنهم، وخاصة هو، ارتكبوا خطأ. أنا آسف حقا. ليس هذا ما نريد أن يحدث لمدينتنا أو أعمالنا. لكنك تحضره إلى هناك.

[Allan Martorana]: نعم، أنا أوافق على السيد ويتزل. أنا مرتبك قليلا إنها على البطاقة الموجودة على الباب. أفهم؟ خلال الفعاليات الجماعية أو العروض المسائية، سيتم توزيع البطاقات عند الباب. إذا لم يكن هناك نشاط أو أداء، هل سيعطيك النادل بطاقة؟ هل هذا ما قلته؟ هذا صحيح. لدينا تذاكر لهذا الحدث.

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: حسنًا، بالطبع، نعم، أعلم ذلك، لسبب ما، إنه معروف مسبقًا. لذلك، يجب أن يكون عمرك 18 عامًا على الأقل للمشاركة في هذا الحدث. ثم أعطيناهم أساور مختلفة الألوان وعرف الجميع لون السوار المناسب للأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 21 عامًا ولون السوار المناسب للأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 18 عامًا. حسنًا، بالتأكيد، نعم، أعرف سبب تسمية هذا المطعم بالمطعم. لا الأوصياء.

[Allan Martorana]: لذلك، لا يوجد حارس، ولا أمن. ثم لا توجد أشرطة أو روابط. لكن لا أحد يفعل ذلك، ويبدو أن نظامهم معطل تمامًا. مثالي. أعتقد أنني أفهم. كنت أتساءل فقط ماذا أفعل. كما تعلم، أعني أن لديك دفاعات كافية، لكنها في رأيي فشلت جميعها في هذه القضية. هذا صحيح.

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: هذا صحيح. كما قلنا، نريد التحدث إلى الجميع، ولكن حتى في عرض الأساور، إذا لم يكونوا يرتدون سوارًا، فسيتعين عليهم التحقق من هويتهم لمعرفة ما إذا كانوا يشبهونه أم لا.

[Allan Martorana]: هذا صحيح. هذا صحيح. حسنًا، أنت الطفل الجديد في المبنى. ماذا عن سنتين أو ثلاث سنوات؟ كم عمرك؟

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: أقمنا في ويست هارتفورد لمدة عام أو عامين، ثم أقمنا لمدة عام آخر.

[Allan Martorana]: و، و، و.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: بن، شخص ما... نعم، أعتقد أنني أسمع ما تقوله. أعتقد أن دفاعهم قد انتهى. لكن أعني أنني أستطيع أن أتخيل الناس قادمين. لقد ظن أن شخصًا ما كان لديه سوار، ولكن لم يكن هناك شيء. هذا خطأ. وهذا خطأ خطير. الميزة هي أنها ليست مجرد فحص للامتثال. إنه ليس قاصرًا في الواقع. لذلك أعتقد أنهم يفهمون ذلك. وكما تعلمون، إذا أعطيناهم نفس الشيء، كما تعلمون، نفس الشيء الذي يفعله المجرمون الآخرون، أعتقد أن ذلك سيساعد هؤلاء الأشخاص كثيرًا. أعلم أنك لا تريد أن يحدث هذا لعملك.

[Allan Martorana]: نعم، أعتقد ذلك. هذا صحيح. ما رأي الرئيس؟

[Robert Delafano]: كما تعلمون، استمعوا إلى ماكجريجور، يبدو لي أن هذا مجرد خطأ منسي. يبدو أنهم غيروا سياستهم بحيث إذا كان هناك ترفيه في ذلك المساء، فسيتعين على الرجال مراقبة سوار المعصم لمعرفة ما إذا كان قد بدأ أم لا. إذا لم يكن لديهم سوار، فسيتعين عليهم التحقق من هويتهم. بسيط جدا. ولذلك نأمل من الآن فصاعدا أن لا نكرر نفس الأخطاء مرة أخرى. ما نريد أن نفعله، وما أوصي به المفوض، هو تقديم التماس. أرسل نسخة من الشهادة إلى داريا للتأكد من أن جميع موزعات الكحول في Deep Cuts معتمدة من TIP. ستبقى، أي قضم التفاحة، كما يقول الناس ستبقى، وهذا إنذار بأنك ستأخذ إجازة لمدة عام. آمل أن لا يحدث هذا مرة أخرى.

[Rory Lockowitz]: أريد فقط أن أخبر ماكجريجور أنني أعرف أن الكثير من الصناديق تستخدم الأسلاك وأنها مفيدة جدًا. أعتقد فقط أن التركيز يجب أن يكون على الاختلاط. بغض النظر عمن يرتدي السوار، إذا كان عمرك 16 أو 17 عامًا وترتدي سوارًا، فلا تزال تقول: "مرحبًا، يا صديقي، أعلم أنك ترتدي سوارًا، لكنني لا أصدق أنك تبلغ من العمر 21 عامًا". تبدو شابًا جدًا. أريد أن أرى هويتك. المسؤولية تقع دائمًا على عاتق أولئك الذين يقدمون المشروبات الكحولية. كما تعلمون، أنها تناسب تماما. قال الرئيس مازحا أنهم إذا رأونا قادمين، فسوف أرتدي سوارا. لا مشكلة. كل شيء سريع وسهل. لكن بالنسبة لهؤلاء الرجال، آمل أن يتمكن الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و17 عامًا من الوصول إلى سن الخمسين. لو كان لديهم أساور عند مجيئهم، أتمنى أن يتم توجيه التهم إليهم. هل تفهم ما أعنيه؟

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: بالكامل. لم تتح لي الفرصة لمقابلتهم، لكني أفهمهم تمامًا. لكن لا يجب أن يكون الأمر على هذا النحو.

[Allan Martorana]: قطعاً. بريتاني لا تزال تريد استخدامه، سمعت حياة. حياة صعبة. تم إصدار إعلان نهائي للموظفين. هل تلقت بريتاني العقوبة نتيجة لذلك؟

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: حسنًا، لذلك سيتعين علينا الجلوس معه وإضافة النفور منه. بشكل عام مثل أغلب المطاعم اعتمادًا على كيفية تلقي ثلاثة أنواع من الإشعارات في مكان عملك، يجب عليك تدوينها وحفظها. لذلك قمنا بذلك معه وتأكدنا من حصوله على شهادة TIP بينما لم يتقدم أي شخص آخر للحصول على الشهادة.

[Allan Martorana]: جيد جدًا شكرا لك

[Robert Delafano]: هذه فكرة جيدة، أيها الملازم لوكوود، لا أعلم، نعم، هذا مجرد منطق سليم. إذا كان الشخص ليس بعمرك، فلا تخف من طلب بطاقة الهوية، حتى لو كان يرتدي سوارًا. إذًا، هل سيكون الرجل على الأقل مستعدًا لتقديم التماس؟

[MCM00001210_SPEAKER_04]: هذا ممكن. لذلك، أوصي بمنح Deep Cuts إشعارًا بالانتهاك لمدة عام واحد وإرسال جميع شهادات TIP التي يحملها موظفوها إلى Daria في Medford City Hall. حتى نتمكن من حفظه وإرساله إلينا خلال الأشهر الثلاثة المقبلة.

[Allan Martorana]: أحسنت يا بن. سأدعم هذه الحركة.

[Robert Delafano]: نعم كل الأصوات بخير هذا صحيح. هل الجميع ضدها؟ عندما لا يسمعون أو يرون أي شيء، سيتم نقل الحركة. شكرا لك شكرا لك شكرا لك، إيان. أشكركم على حضوركم وأنا متأكد من أن الأمور ستسير في اتجاه أفضل من الآن فصاعدا.

[bJDrOFPloZA_SPEAKER_17]: انتباه

[Robert Delafano]: نعم، أنت أيضا. حسنا، مشتت قليلا. علينا جميعا أن نعمل ساعات إضافية. على الرغم من أنني أعتقد أن الشرطة غادرت نصف ساعة إلى ساعة قبل بدء العمل الإضافي. لا أعرف. أوه لا، نحن نعمل ساعات إضافية عندما نصل.

[Rory Lockowitz]: إذا كنت لا تعمل. ضباط سيباستيان في الخدمة. لا أعرف إذا كان بإمكانك سماعي يا داريا. ربما يجب أن أخبر داريا، هل تسمعني؟

[SPEAKER_18]: أنا هنا وأسمعك.

[Rory Lockowitz]: مثالي. أعلم أن هذه هي المرة الأولى منذ فترة طويلة التي نخضع فيها لعملية الاستئناف. هذا صحيح. لذلك جاء إليّ رئيس الشرطة بالأمس وقال: "يمكنك مراسلتي عبر البريد الإلكتروني وإخباري أنك بحاجة إلى الضابط سيباستيان أو سميث أو إليّ وسنقوم بذلك". لا نحتاج حقًا إلى مقاطعة طلبات حضورنا. وهذا سيجعل المهمة أسهل. يجب على الرئيس قراءة أقل من بريد إلكتروني واحد شهريًا.

[Daria Tejera]: لم يكن هناك، فقلت أن رئيسه قد سأله للتو. هذا صحيح.

[Robert Delafano]: هناك. لقد حبسهم في المكتب.

[Allan Martorana]: في.

[Robert Delafano]: كاثرين وصوفي. شكرا لحضوركم. لقد قمت بعمل جيد جدًا. كما تعلمون، العمل مع الملازم روكويتز ليس بالمهمة السهلة. لكن، كما تعلمون، لقد قاموا بعمل عظيم. آسف حسنًا، أريد فقط أن أشكرك على حضورك والقيام بهذا العمل الرائع. أعتقد أننا فريق جيد.

[SPEAKER_01]: هذا صحيح. شكرا جزيلا على وقتك. نحن نقدر ذلك حقا.

[Robert Delafano]: سعادتي.

[Allan Martorana]: جيد جدًا شكرا لك

[Robert Delafano]: جيد جدًا حسنًا، بهذا ينتهي هذا الجزء من الاجتماع. حسنًا، بالطبع، نعم، أعلم أنه لسبب ما معروف مسبقًا، روري، أو كاثرين، أو صوفيا! هل سنحل هذه المشكلة بشكل صحيح؟ أعني أنني توليت للتو منصب الرئيس، وهذه هي المرة الأولى التي أواجه فيها أي نوع من عدم الامتثال. لذلك لست متأكدًا مما إذا كنا قد وصلنا إلى الهدف، يرجى التعليق بأي شيء جيد أو سيء؟ أعتقد أن الأمور تسير على ما يرام.

[Rory Lockowitz]: سيستغرق الأمر بعض الوقت، لكن كما تعلمون، لكل شخص الحق استمع للتقرير وأحصل على فرصة الرد. لذلك ليس هناك حقا طريقة أخرى. لا أعتقد أن هناك أي شيء يمكننا القيام به للحلاقة لأكثر من دقيقة أو دقيقتين.

[Allan Martorana]: في.

[Robert Delafano]: بالحديث عن الإجابات، هل تعتقد أن دليلنا إلى Blue Fuji مناسب؟ ماذا تريد؟ كما تعلمون، أريد إشعال النار تحتهم لأننا سنقوم بتعليق رخصتك بلا بلا بلا. لا تحضر الموعد المطلوب إلا إذا قمت بالاتصال بنا على الفور. أعني، أنا حقا لا أرى ذلك. لا أعرف إذا كنت أقرأ الكثير في هذا الأمر، لكن لا أستطيع أن أقول إنني لا أعتقد أننا يجب أن نلغي ترخيصهم، ولكن هذا لأنهم يخدمون القاصرين. إذن ماذا سيحدث للقاصرين قبل سبتمبر؟

[Rory Lockowitz]: نعم، أنا أتفق معك. أنا في عالمي، في عملية تفكيري، أريد التأكد في الواقع، لقد تلقوا الرسالة قبل أن أتخذ إجراءً مثل تعليق رخصتي. أعتقد أن الرسالة التالية ستشير إلى أنه لم يحضر جلسة الاستماع. إذا لم يكن هذا في المقالة التالية، فسوف يتوقف. لكن نعم، أتساءل لماذا ليسوا هناك. سيكون الأمر مخيفًا إذا تلقوا الرسالة وقاموا ببساطة بكسرها وإلقائها في سلة المهملات. لكنني أعلم أنهم عاشوا في هذه المدينة لمدة 15 عامًا، وسأفاجأ إذا تجاهلوا هذا التحدي.

[Daria Tejera]: نعم، يرسلون لهم أيضًا رسائل بريد إلكتروني. لذلك استخدمت طريقتين. لقد أرسلت بريدًا إلكترونيًا في نفس اليوم. لذلك يمكنك إلقاء اللوم على بطء التسليم، ولكن الرسالة تصل على الفور. هل تفهم ما أعنيه؟ لذلك ربما هذا الشخص مفقود. لا أعرف. وليس فقط أشخاص محددين. أعتقد أنها كانت مجرد رسالته.

[Robert Delafano]: حسنًا، Gmail الأصلي، لذا لا أعرف إذا كان هناك أربعة، سأفعل ذلك، إنه مكتوب باللون الأحمر الغامق في الأسفل. إذا فشلت في الحضور إلى جلسة الاستماع، فقد تواجه تعليقًا دائمًا للترخيص حتى يتم حل الأمر مباشرة بواسطة ABCC Ralph Sacramony على أساس فني. لكن الآن يا رالف، سيتم تعليق رخصتك. ربما اتخذنا قرارًا، لكنني لا أفعل ذلك، أعتقد أن هذا كثير جدًا. أعتقد أننا بحاجة إلى النظر في هذا وربما يكون لديكم جميعًا بن آل وروري اقتراحات. قد نقدم هذه المعلومات مباشرة. هل أنت مميز؟

[Rory Lockowitz]: التذكرة التالية. التذكرة التالية. أعني، أرسلها لي، أو سيقوم الضابط سميث بطباعتها والعثور على أسماء الأشخاص الذين قدمناها لهم.

[Robert Delafano]: مثالي. أعتقد أن هذه ستكون بداية جيدة.

[Allan Martorana]: هذا صحيح. تعجبني فكرة الضابط روكويتز. اعتقدت فقط أنه كان لنا لديك ذاكرة جيدة، هل تعرفين ما أعنيه؟ وبما أنكم تعلمون، كل ما يتعين علينا القيام به هو التأكد من أن لدينا وثائق لهؤلاء الأشخاص الستة. مرحبًا، كما تعلم، إنهم يقومون بفحص الامتثال الآن. هل تعلم أن هدفنا هو تجربة ذلك كل ستة أشهر أو كل 12 شهرًا؟ هل نعرف ما هو جدول فحص الامتثال لكل عام؟

[Rory Lockowitz]: اترك صوفي.

[Allan Martorana]: صوفي.

[Rory Lockowitz]: الضغط قيد التطوير. ماذا يحدث الآن؟

[SPEAKER_01]: آه، لكن لا، لذا يمكننا القيام بذلك كل ستة أشهر أو كل عام إذا أردنا ذلك. هذه إحدى الخطوات التي نتخذها كجزء من برنامج المنح الدراسية الذي أشرف عليه. يُطلق عليه اسم Massive Challenge 3B، وتتمثل إحدى مبادراته في ضمان إجراء فحوصات متسقة للامتثال في جميع أنحاء المنطقة. لهذا السبب يسعدنا دعمك ورعاية ما تعتقد أنه الأفضل لميدفورد.

[Allan Martorana]: مثالي. كرئيس، أود أن أرى هذا يتكرر في غضون ستة أشهر لأرى ما تعلمته هذه الأقسام الستة.

[Daria Tejera]: عذرًا، ولكن يرجى العلم أن هذا اجتماع عام، لذا لا يجوز لك تحديد موعد انعقاده. مُطْلَقاً.

[Allan Martorana]: أنا أفهم ما تقوله. هذا صحيح. حسنا لذا اترك الأمر كما هو. لم أطلب بعد. نعم نعم.

[Rory Lockowitz]: ليس سرا أننا نجري عمليات تدقيق الامتثال. في الواقع، حتى قبل هذه الجولة قلنا أننا سنفعل ذلك. نعم فعلا.

[Allan Martorana]: نحن نفعل هذا منذ سنوات ولدينا جميعًا الخبرة. دون معروف لكثير من الناس. على الرغم من أنهم يقيمون في مجتمعات أخرى، إلا أن لديهم الكثير من المعرفة حول مراقبة الامتثال التي يشرفون عليها. وكما قلت، يجب علينا أن نلتزم بهذه الأشياء الستة. عندما تأتي الجولة القادمة، أريد أن أعرف إذا كان لدينا حجر نظيف. نحن نملك المدينة بأكملها، أليس كذلك؟ المدينة كلها. قلت، كما تعلمون، أتذكر أنه لم يكن هناك سوى اثنين أو ثلاثة منا. كثيرا ما نطعن أنفسنا في الظهر ونقول إن هذا أمر عظيم بين جميع الخريجين. لكن ستة كثير.

[Rory Lockowitz]: قبل أن نبدأ، أعتذر عن الإزعاج.

[Allan Martorana]: لا، قلت للتو إنني متأكد من أننا سنتذكر ما فعلناه لأنني لا أعتقد أنهم سيعجبون عندما يرون مدى الانتهاك الأول، الانتهاك الثاني، إذا قمنا بإحضار بعض الأشخاص مرة أخرى في وقت قصير، لا أعتقد أنهم سيعجبون بحقيقة أننا نستطيع برمجة جريمة من المستوى الثاني.

[Robert Delafano]: كما تعلمون، عندما نبدأ في القيام بذلك لمدة سبعة أشهر، ثمانية أشهر، تسعة أشهر، ليس من الضروري أن تكون ستة أشهر، قد يستغرق الأمر وقتًا أطول.

[Allan Martorana]: لا، لا، دائما. أنا أستعيد كلماتي.

[Rory Lockowitz]: حسنًا، أنا آسف حقًا. تعال وانظر لوكاس. أعتقد بالتأكيد أنني سأنافس في الجولة المقبلة في أواخر سبتمبر وأكتوبر، خاصة مع احتمال تساقط الثلوج والبرد الشديد. لا حرج في القيام بذلك طوال الوقت. في السابق، عندما كنا نحتاج إليها، كنا نفعل ذلك أسبوعًا بعد أسبوع. إذا لم تقم بذلك منذ بضع سنوات هل العدد في ازدياد؟ تغيير الإدارة، تغيير النادل، تغيير الاهتمام بالتفاصيل. عندما بدأنا القيام بذلك مع بيني منذ 14 عامًا، أعتقد أن معظمنا كان لديه 11 مجرمًا في نفس اليوم. نعم، إنه في الغابة. ثم واصلنا الاختبار وانخفضت هذه الأرقام بشكل كبير. ثم نحصل على 0 أو 1 عن طريق التحقق مرارا وتكرارا. ثم تتوقف عن فعل ذلك لفترة من الوقت وهذا ما يحدث.

[SPEAKER_01]: شيء آخر أود التأكيد عليه هو أننا سنرسل شيئًا إلى كل من يأتي لتذكيرهم بالعمل الجيد الذي تم إنجازه ومواصلة العمل الجيد. ولهذا السبب فإننا نكافئ أولئك الذين يفعلون ما ينبغي عليهم فعله.

[Rory Lockowitz]: فكرة جيدة. نعم جيد جدا.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: هذه نقطة جيدة. أود أن أسأل كم عدد قواعد الامتثال الأخرى التي تم اعتمادها في نفس الجولة؟

[Rory Lockowitz]: نعم كل من ليس هناك.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: في.

[Rory Lockowitz]: كل شيء مشرق.

[Allan Martorana]: وينطبق الشيء نفسه على بقية المدينة. هذا صحيح. نعم. لكن تتبع.

[Unidentified]: لم أكن أعرف ذلك.

[Allan Martorana]: مثالي. السؤال التالي لبن: هل تعلم ما الذي اختبروه للتو؟ هل تعلم أن الرسوم يتم فرضها فقط على المارة؟

[Rory Lockowitz]: ربما تعرفون بعضهم واكتشفتموه بسبب طبيعة الأشخاص القادمين، لذلك آه، ليس لدي شخصية. ثم هربوا. انطفأت الأنوار وقال نعم، قالوا ربما كما تعلم، أحيانًا يتبعهم أصحاب المتاجر. وشاهدهم وهم يركبون سيارة الشرطة. أتذكر تحية بعض الأشخاص وقولهم: "نعم، هذا فحص للامتثال". ولكن بالنسبة لها. يقول زيمر أعتقد أنها فكرة جيدة لأنك أرسلت لهم قطعة من الورق تقول فيها: "مرحبًا، لقد قمت بعمل رائع." أخبرنا وتذكر أننا نجري الاختبار هنا.

[Allan Martorana]: في.

[Rory Lockowitz]: تحقق من ذلك. إذا لم يكن الأمر كذلك، فهم يعرفون الآن. هذا صحيح. لقد أرسلنا الناس إلى هناك.

[Allan Martorana]: نعم، هذه فكرة ذكية. هذا صحيح.

[Robert Delafano]: لذلك أنا أحب ذلك. عمل عظيم. نعم، شكرا جزيلا لك شكرا للجميع. أعتقد أن هناك شيئًا آخر على جدول أعمالنا. يمكنك المغادرة إذا أردت. هذه مجرد مسألة نتحدث عنها، وهو برنامج نقوم بمراجعته وإعادة تصميمه، ولكن يمكنك الاستمرار.

[Rory Lockowitz]: جيد جدًا أستطيع

[Robert Delafano]: شكرا جزيلا لكم جميعا.

[Unidentified]: أحسنتما معًا.

[Robert Delafano]: شكرا لك شكرا مرة أخرى. حسنًا يا داريا، لقد أرسلت لنا الأخبار، أليس كذلك؟ باقة إجازة ليوم واحد.

[Daria Tejera]: في.

[Robert Delafano]: مثالي. نعم، أعتقد أنه أمر رائع، هل يمكن إجراؤه عبر الإنترنت؟

[Daria Tejera]: عندما تكون مستعدًا، نعم. يمين؟ مثالي. عندما نقوم بالأمر بشكل صحيح، فإنه يعمل، نعم.

[Robert Delafano]: نعم هذا صحيح. كما أنه يسهل القراءة. لقد تناولنا للتو برجرًا نيئًا، وهذا القسم يبدو وكأنه مركز رعاية نهارية حقيقي، وهذا القسم نظيف ومحكم، لذا ها نحن ذا.

[Daria Tejera]: لقد قمت بجزء الطباعة.

[Robert Delafano]: لكن نعم، إنه يسهل قراءته، لذا إذا كان بإمكانهم فعل ذلك على الكمبيوتر، وطباعته وإرساله إليك، فسيكون ذلك فعالًا للغاية. أنا فقط لا أفعل ذلك ليس لدي مهارات الكمبيوتر لإنشاء مثل هذه الجداول، لكن يمكنني تعديل بعض الأشياء. هذا صحيح.

[Allan Martorana]: لا، أعتقد أن الترتيب مثالي. هذا هو ما نحتاج إلى معرفته بسرعة عندما نتعرف على هذه البرامج. أعتقد أن هذه فكرة جيدة.

[Robert Delafano]: هذا صحيح. ولسبب ما يبدو لا أعلم، يبدو أن الشرطة فاجأت بعض الأشخاص بهذا D1. والمثير للدهشة أن راي لم يكن على علم بهذا منذ البداية.

[Allan Martorana]: وتم القبض على 250 طالبًا على خلفية الحادث. اعتقدت دائما ذلك.

[Daria Tejera]: أعتقد أننا يجب أن نتصل بمفوض الشرطة وبعد ذلك وبما أنني سألته من قبل وأخبرني أن هذا هو السبب وراء نصح الناس بالاتصال بالمكتب للحصول على التفاصيل، فلا توجد قواعد محددة على الإطلاق. يبدو الأمر كما لو أن هناك 100 شخص ولا يمكنك العثور على التفاصيل. ذلك يعتمد على الوضع، هل تعرف ما أعنيه؟ لكن في هذه الحالة، لست متأكدًا مما سيحققونه. وقال أن هذه كانت الإجابة الخاطئة. So maybe we should double check with the police department and see if people actually know, because I know about the Square Circle and things like that, and I think they know the details because it's a big event. نعم بالتأكيد. لكنني لست متأكدًا من أي شخص آخر، أعني أن لدينا مساحة كبيرة في المنزل، مثل مكتبة في المنزل، أو خيمة في المنزل، لذلك لا داعي للقلق بشأن ذلك. أو كما تفعلون في سوق المزارعين لأنكم جميعا تحبونه. مكانك الخاص. لكنني لا أعرف ذلك، وأعتقد أن الشرطة تود أن تكون هناك. لا أعرف.

[Robert Delafano]: أعني أنك ضربت المسمار على رأسك. يرجى مناقشة هذا مع المشرف الخاص بك. ربما يمكننا أن نقرر بأنفسنا، كما هو الحال في بطولة كرة القدم. خاصة إذا كانت لديهم مشاكل من قبل، يمكننا حلها. أعتقد أنك بحاجة إلى الاتصال بالشرطة. انت تتوقع 600 يجب أن يكون هناك ثلاثة من رجال الشرطة على الأقل. والمشاكل السابقة في الحصول على إذن في هذا المكان ولهذا النشاط. إذا كانت هذه هي المرة الأولى لك، نعم يقولون أنك في حاجة إليها، أنت تفهم. يعني قلنا أنك في حاجة إليها. لا أعرف إذا كان بإمكاننا التعامل مع هذا. لست متأكدا.

[Daria Tejera]: لا أعتقد أننا نستطيع أن نفعل هذا. لا أعتقد أننا نستطيع ذلك، وهذا ما حصلت عليه من مديري: "ليس كلنا".

[Allan Martorana]: نحن نقدر ذلك. ألا نشجع؟ أوصي بنعم.

[Robert Delafano]: قد يكون الأمر مختلفًا عما نطلبه، لكن كما تعلمون، هذا ما سنفعله... نعم، لأنه إذا قلنا أنهم بحاجة إليه واتصلوا بالشرطة وقالت الشرطة لا، فأنت بخير... نعم.

[Daria Tejera]: صراع

[Robert Delafano]: هذا صحيح. آخر أسرع، قلب رقيق ينسى في بعض الأحيان. سألوني إذا كان بإمكاني حضور اجتماع مع غرفة التجارة وداليا وليزا ورئيس الشرطة الأفغانية غدًا.

[Daria Tejera]: تذكرني هناك؟

[Robert Delafano]: حسنًا، أعتقد أنك ستكون هناك غدًا. 11 صباحا إنهم يشكلون مشكلة: أعتقد أن هناك عمدة جديدًا أو شيئًا من هذا القبيل وهم يتساءلون كيف سيتعاملون مع حدث مهرجان أكتوبر هذا. سيكون لديهم اثنين من موردي الكحول، أعتقد أن أحدهما هو Metfor Brewing والآخر هو مورد ثانٍ للكحول؟

[Daria Tejera]: ربما عميق جدا. أنا لا أعتقد ذلك. شعرت أنه قد يكون جرحًا عميقًا، لكنني شعرت أنه كان في ميدفورد.

[Robert Delafano]: يدرب؟

[Daria Tejera]: أعتقد أنه كان قطع ميدفورد العميق والتخمير.

[Robert Delafano]: مثالي. نعم، أعتقد أنك على حق. أعتقد أنك على حق. لكنهم سألوا عن كيفية التعامل مع الأمر، حيث أنهم كانوا قريبين من الاستمتاع والشرب. في البداية اعتقدت أنهم يستطيعون شربه. لماذا لا يتم ترخيص Deep Cuts، والسماح لشركة Medford Brewing بالترخيص، والسماح للكاميرات بتوفير وسائل الترفيه الخاصة بها؟ ولكن عندما يتعلق الأمر بالنبيذ، يبدو أن هذا هو المكان الذي تكمن فيه المتعة. من الواضح أن هذا هو سبب محاولتنا دمجه في البرنامج. لكن المشكلة هي لقد ذكرت هذا أيضًا عندما تحدثت مع رالف عبر الهاتف حول قضايا أخرى ناقشناها اليوم. وقال: "بوبي، يمكنك القيام بذلك بطريقتين". يمكنك أن تفعل ذلك بنفسك مثل هذا. - ولكن أنصحك أن تفعل ذلك. مجرد ترخيص. إنشاء كاميرا دوارة. وقائمة المرخص لهم الذين سيقدمون المشروبات الكحولية. وهذا سيجعل العزلة أسهل. وقال: “وإلا سيكون عليك عزل المنطقة بأكملها بالكحول”. وإذا كان لديك كاميرا يمكنها القيام بذلك، فيمكنك جعل شخص ما يتسوق في واحدة ويمكنه الانتقال إلى الجانب الآخر من الحدث دون قلق. فقال هذا ما اقترحه وهذا ما سأقدمه في اجتماع الغد. جيد جدًا رائع. هل نحتاج إلى تقديم التماس أو شيء من هذا القبيل في هذا النموذج أم أن هذا النموذج جاهز بالفعل؟

[Allan Martorana]: نعم، سأقدم توصية. أوصي بشدة أن تحصل على أحدث إصدار وتغييرات على التطبيق خلال يوم واحد.

[Robert Delafano]: مثالي. أستطيع أن أؤيد هذا. برج الحمل، أنت لا تزال هنا. لقد رأيتك، لكني لم أراك.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: في.

[Robert Delafano]: في.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: هذا صحيح. أستطيع أن أؤكد هذا.

[Robert Delafano]: مثالي. حسنا هل الجميع موافق؟ هذا صحيح. هذا صحيح. هل الجميع ضدها؟ عندما لا تسمع أو ترى أي شيء، تحدث الهجرة.

[SPEAKER_18]: جيد جدًا

[Robert Delafano]: شكرا جزيلا لك لقد قمت بعمل عظيم.

[SPEAKER_18]: لا، شكرا للجميع.

[Robert Delafano]: أنت تأخذ كل هذه الأشياء معك. نراكم غدا. أعتقد أن هذا يكفي. آمل أن لا يحدث شيء في أغسطس.

[SPEAKER_18]: بخير

[Robert Delafano]: أعتقد أن ألين سيحل محلني لأنني أجريت جراحة أسنان الأسبوع الماضي. إذا لم أتمكن من التحدث، سأرسل لك بريدًا إلكترونيًا.

[Allan Martorana]: سأكون سعيدًا باتخاذ خطوة إلى الأمام. سعادتي.

[Robert Delafano]: أنا أقدر ذلك. لا بأس يا سيدي. شكرا للجميع. يرجى إنهاء الاجتماع. كل شيء على ما يرام. هذا صحيح. أوه، لقد نسيت قليلا. هذا الكرسي ليس سهلاً، هل تعلم؟ لقد قمت بعمل جيد جداً، بوبي. لقد قمت بعمل عظيم. أوه من فضلك. حسنًا، سأضعه جانبًا. الجميع متفقون؟

[Unidentified]: سأدعم هذه الحركة.

[Robert Delafano]: كل شيء على ما يرام. سعيد بلقائك. شكرا لك بوبي، عمل عظيم. شكرًا لك



العودة إلى كافة النصوص